Le préambule dit très clairement,,, ce qui est d'ailleurs surprenant, que les Premières nations ne disposent pas des pouvoirs nécessaires pour gérer l'eau dans les réserves. Cela dénote implicitement un manque de respect pour les systèmes de gouvernance des Premières nations.
The preamble sets out an assumption quite clearly — and in quite a startling fashion — that somehow First Nations do not have the authority necessary to govern water on reserves, and this implicitly demonstrates a lack of respect for First Nations governance systems.