Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'habiter de façon autonome
Ensemble «à façon»
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons culturales
Frais de travail à façon
Inflation contenue
Inflation latente
Inflation réprimée
Infraction réprimée
Récipient en verre protégé de façon permanente
Rémunération du travail à façon
Série «à façon»
Travail du sol
Une meilleure façon de rénover
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "réprimée de façon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


inflation contenue | inflation réprimée

repressed inflation


inflation contenue | inflation latente | inflation réprimée

suppressed inflation


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


série «à façon» [ ensemble «à façon» ]

Custom Set


Une meilleure façon de rénover: points saillants de sept projets de Démonstration en rénovation encourageant les Maisons saines, l'efficacité énergétique et le secteur professionnel de la rénovation résidentielle [ Une meilleure façon de rénover ]

A Better Way to Renovate: Highlights of Seven Renovation Demonstration Projects Promoting Healthy Housing, Energy Efficiency and the Professional Home Renovation Industry [ A Better Way to Renovate ]


récipient en verre protégé de façon permanente

protected glass container | permanently protected container


capacité d'habiter de façon autonome

ability to live independently
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un pays où plus de 3 000 personnes sont mortes depuis août dernier d'une maladie entièrement évitable et où toute opposition ouverte au gouvernement est réprimée de façon systématique et violente, on doit supposer que l'intérêt de M. Mugabe pour l'une ou l'autre de ces possibilités est inexistant.

In a country where over 3,000 people have died since last August from a completely preventable disease, and any expressed opposition to the government is systematically and violently repressed, one can only assume that Mr. Mugabe's interest on both counts is nil.


4. condamne fermement et souhaite que soit réprimée de façon adéquate la traite des êtres humains, mais s'oppose radicalement à la pénalisation des émigrants, et se prononce en faveur de la libre circulation des personnes entre les deux régions; souhaite un renforcement de la coopération entre les deux régions pour résoudre les problèmes de migration au moyen de solutions de paix et de justice sociale, et non pas par l'édification de "forteresses" ou de murs et la répression des immigrants;

4. Condemns trafficking in people with all possible severity and calls for suitable action to end it; at the same time, repudiates any notion of criminalising migrants and advocates the free movement of persons between the two regions; calls for closer biregional cooperation to deal with migration-related issues on a basis of peace and social justice, and not by creating 'fortresses', building walls or punitive measures against migrants;


- (PT) Monsieur le Président, permettez-moi de vous féliciter pour avoir pris position si rapidement face aux tristes événements en Turquie que nous avons vu hier à la télévision; je parle de la manifestation célébrant la Journée internationale des femmes qui a été réprimée de façon à la fois extrêmement brutale et incompatible avec les engagements pris par la Turquie dans le cadre de sa candidature à l’adhésion à l’UE, faisant suite à la décision du Parlement et des institutions européennes d’entamer les négociations.

– (PT) Mr President, I should like to commend you for taking a stance so promptly on the sad events in Turkey that we saw on television yesterday, where a demonstration to mark International Women’s Day was put down in a manner that was both extremely brutal and incompatible with Turkey’s commitments arising from its application to join the EU and from the decision made by Parliament and by the European institutions to open negotiations.


Nous avons besoin d'une loi qui rendrait illégal le fait de tuer sauvagement ou cruellement un animal et, que l'animal meurt immédiatement ou de façon lente et horrible, cette violence doit être réprimée.

What we need is legislation that makes it an offence to kill an animal with brutal or vicious intent and whether the animal dies immediately or whether it dies a horrible lingering death, that violence needs to be addressed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. souligne que pour que les politiques globales de l'Union européenne en matière de droits de l'homme soient efficaces, il ne peut y avoir de "doubles normes" selon lesquelles les violations des droits de l'homme dans l'UE élargie ne sont pas réprimées de façon adéquate et exemplaire;

53. Insists that, for the EU's global human rights policies to be effective, there cannot be 'double standards' in which human rights violations within the enlarged EU are not addressed properly and exemplarily;


53. souligne que pour que les politiques globales de l'Union européenne en matière de droits de l'homme soient efficaces, il ne peut y avoir de "doubles normes" selon lesquelles les violations des droits de l'homme dans l'UE élargie ne sont pas réprimées de façon adéquate et exemplaire;

53. Insists that, for the EU's global human rights policies to be effective, there cannot be 'double standards' in which human rights violations within the enlarged EU are not addressed properly and exemplarily;


53. souligne que pour que les politiques globales de l'Union européenne en matière de droits de l'homme soient efficaces, il ne peut y avoir de "doubles normes" selon lesquelles les violations des droits de l'homme dans l'UE élargie ne sont pas réprimées de façon adéquate et exemplaire;

53. Insists that, for the EU's global human rights policies to be effective, there cannot be 'double standards' in which human rights violations within the enlarged EU are not addressed properly and exemplarily;


Les pétitionnaires signalent à la Chambre qu'une très nette majorité de Canadiens condamne la création et l'utilisation de pornographie juvénile et que les tribunaux n'ont pas appliqué la loi actuelle en la matière, de façon à clairement faire savoir qu'une telle exploitation des enfants sera rapidement réprimée.

These petitioners would like to bring to the attention of the House that the creation and use of child pornography is condemned by the clear majority of Canadians and that the courts, in the petitioners' opinions, have not applied the current child pornography law in a way which makes it clear that such exploitation of children will always be met with swift punishment.


La pétition dit ceci: «La très nette majorité des Canadiens condamnent la création et l'utilisation de pornographie juvénile. Les tribunaux n'ont pas appliqué la loi actuellement en vigueur sur la pornographie juvénile de façon à ce qu'il soit explicite que cette exploitation des enfants sera vivement réprimée».

The petition states “that the creation and use of child pornography is condemned by the clear majority of Canadians; that the courts have not applied the current child pornography law in a way which makes it clear that such exploitation of children will always be met with swift punishment”.


Il est très clair que la section armée du Hezbollah et toutes ses activités au Canada qui contribuent, d'une façon ou de l'autre, à lever des fonds pour financer ses activités militaires sont totalement interdites et réprimées par le gouvernement.

It is very clear that Hezbollah's military arm and any activities that it is conducting in Canada which have anything whatsoever to do with raising money for military activities are totally banned and repressed by the government.


w