La réunion ministérielle de 2005, qui se tiendra le 21 novembre à Bruxelles, à l’initiative de la présidence britannique, sera importante car elle a pour objet d’approuver les orientations qui guideront l’élaboration d’une déclaration politique et d’un document-cadre pour la mise en oeuvre de la politique considérée au cours des années postérieures à 2006, c’est-à-dire à l’expiration du deuxième plan d’action.
The 2005 Ministerial Meeting scheduled for 21 November in Brussels at the invitation of the United Kingdom Presidency will be an important one, since it is meant to approve the guidelines for the development of a political declaration and a policy framework document for this policy beyond 2006, i.e. when the 2 Action Plan expires.