Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse auquel nous avons reçu près » (Français → Anglais) :

C'est la réponse que nous avons reçue au comité, et de toute évidence, c'est aussi la réponse qui a été présentée dans le budget.

That is the answer we received at committee, and that is obviously the answer presented by this budget as well.


Nous avons lancé un appel de propositions ciblé, et nous avons reçu près de 250 réponses de groupes provenant de petites villes qui ne nous avaient jamais contactés auparavant.

We put out a targeted call for proposals, and we had almost 250 responses from groups in small towns that have never really contacted us before.


Nous avons reçu près de 3 000 divulgations involontaires et nous avons découvert plus de 138 millions de dollars d'impôts impayés. Enfin, moins de cinq mois après le début de l'exercice financier, nous avons déjà obtenu plus de divulgations que pour l'exercice précédent.

Almost 3,000 involuntary disclosures were received with over $138 million in unpaid tax revenue identified, and just five months into this fiscal year we have already surpassed last year's disclosures.


«Ces chiffres montrent que la PAC est un sujet qui suscite un vif intérêt chez beaucoup de gens; les réponses que nous avons reçues montrent que notre politique ne concerne pas "seulement" la production de denrées alimentaires, mais également la fourniture de biens publics d'intérêt plus général», a-t-il affirmé.

This shows that people feel strongly about the CAP, and the responses have illustrated that our policy is not "only" about food production, but also about the provision of broader public goods", he stated".


Je dois dire que nous avons été très agréablement surpris par les réponses que nous avons reçues.

I must say that we have been very positively surprised by the responses we have got.


Je dois dire que nous avons été très agréablement surpris par les réponses que nous avons reçues.

I must say that we have been very positively surprised by the responses we have got.


Le but de notre conférence aujourd'hui n'est donc pas de discuter en détail de projets spécifiques qui devraient être soutenus par le Programme-Cadre ni de discuter des réponses soumises suite à l'appel à manifestations d'intérêt lancé au mois de mars et en réponse auquel nous avons reçu près de 300 manifestations dans le domaine du cancer.

Consequently, the objective of our conference today is not to discuss the details of specific projects which should be supported by the Framework Programme nor to discuss the responses which we received to the call for expressions of interest published in March, almost 300 of which were on cancer.


La réponse que nous avons reçue du président de la Commission est inspirée par un esprit de coopération et de conciliation, nous y sommes sensibles.

The answer we have received from the President of the Commission springs from a spirit of cooperation and conciliation, we appreciate that.


C’est la raison pour laquelle l’approche à laquelle notre question fait référence, et les réponses que nous avons reçues aujourd’hui - en particulier du commissaire Frattini - sont bonnes, mais il est temps de passer à l’action après une si longue attente.

That is why the approach to which our question refers, and the answers we have been given today – particularly by Commissioner Frattini – are right, but it is time for action at long last.


J’espère que le président en exercice du Conseil fournira des réponses claires aux six questions figurant dans la question orale et qu’il ne nous donnera pas les réponses que nous avons reçues d’Écofin le 8 novembre 2005.

I would hope that the President-in-Office gives us clear answers to the six questions listed within the oral question and that he does not give us the answers that Ecofin gave us on 8 November 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse auquel nous avons reçu près ->

Date index: 2023-01-23
w