Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répondu d’une manière très cohérente " (Frans → Engels) :

Les États membres qui définissent de manière très cohérente et systématique des objectifs quantifiés tirés des priorités et des objectifs qu'ils définissent dans leurs plans, sont l'Irlande, la France, les Pays-Bas, le Portugal, la Suède et le Royaume-Uni.

The Member States which most consistently and systematically set quantified targets derived from the priorities and objectives they set in their plans are Ireland, France, Netherlands, Portugal, Sweden and the UK.


Le PAN des Pays-Bas adopte une démarche plus concentrée, et ses objectifs - qui associent résultats et performances - sont reliés de manière très cohérente aux priorités du plan. Cependant, de nombreux aspects de l'exclusion sociale ne sont pas abordés.

The Netherlands adopts a more focussed approach and its targets (a combination of outcome and performance) relate very coherently to the priorities in their plan but do not touch on many important aspects of social exclusion.


D'autres utilisateurs, tels que les personnes âgées, qui ne sont peut-être pas habitués aux navigateurs Web ou à la manière de se déplacer sur un site Web, peuvent être déroutés ou découragés par des sites qui contiennent des informations complexes et très détaillées, dont l'architecture des pages ou les structures de navigation ne sont pas cohérentes d'une page à l'autre, ou qui ont recours à des images clignotantes ou animées.

Other users, such as older persons, who may not be familiar with Web browsers or with how to navigate a Web site, may be confused and discouraged by sites which present complex, highly detailed information, do not have a consistent design or navigation options, or which use flashing or moving images.


(41) Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir garantir que les produits couverts par la législation de l’Union et se trouvant sur le marché soient conformes à des exigences assurant un niveau élevé de sécurité et de protection de la santé ainsi que d’autres intérêts publics, tout en assurant le bon fonctionnement du marché intérieur, en définissant un cadre pour une surveillance du marché cohérente dans l’Union, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres, car il requiert un degré ...[+++]

(41) Since the objective of this Regulation, namely to ensure that products on the market covered by Union legislation fulfil the requirements providing a high level of protection of health and safety and other public interests while guaranteeing the functioning of the internal market by providing a framework for coherent market surveillance in the Union, cannot be sufficiently achieved by the Member States as the attainment of this objective requires a very high degree of cooperation, interaction and uniformity of operation among all of the competent authorities of all Member States, and can therefore, by reason of its scale and effects ...[+++]


[15] Exemples d'actions prioritaires: étiqueter les appareils et équipements et fixer des normes minimales de viabilité écologique, adopter des prescriptions applicables à la performance énergétique des bâtiments et des bâtiments à très faible consommation d’énergie, rendre la production et la distribution d'électricité plus efficaces, améliorer l’efficacité énergétique des voitures, faciliter le financement approprié des investissements dans l’efficacité énergétique, utiliser de manière cohérente la fiscalité et ...[+++]

[15] Examples of priority actions: Appliance and equipment labelling, and the setting of minimum energy performance standards, adoption of building performance requirements and very low energy buildings, making power generation and distribution more efficient, achieving fuel efficiency of cars, facilitating appropriate financing of energy efficiency investments, coherent use of taxation and energy efficiency in built-up areas.


Ce sera assez simple, puisque je pense que M. Harbour a répondu d’une manière très cohérente.

My line is quite simple, because I believe that Mr Harbour answered in a very consistent manner.


Tout d’abord, ils défendent en fait le marché intérieur de manière très cohérente, en pointant ses défaillances en matière de visibilité, mais en le défendant en même temps de manière très cohérente.

Firstly, they do, in fact, very consistently defend the internal market, pointing to shortcomings in its visibility, but, at the same time, very consistently defending it.


Vous m’avez répondu d’une manière très évasive, et je le regrette.

Your answers to me have been very evasive, which I find regrettable.


- (ES) Monsieur le Commissaire, vous m'avez répondu d'une manière très insuffisante et confuse, car l'on sait par la presse que les négociations du chapitre agricole entre l'Union européenne et le royaume du Maroc débutent à Rabat le 15 mars.

– (ES) Commissioner, your reply has been quite inadequate and confused, because we know from the press that on 15 March negotiations between the European Union and the Kingdom of Morocco on the agriculture chapter will be starting in Rabat.


Je souhaiterais vous féliciter, Monsieur le Président Duisenberg, pour avoir mené cette politique de manière très cohérente dans le sens d'une politique de stabilité, pour avoir donné aussi un signe très clair lors de la dernière décision de la Banque centrale européenne en matière de taux d'intérêt.

I would like to congratulate you, Mr Duisenberg, on having pursued a very consistent stability policy, and on having given a very clear signal when the ECB made its most recent decision on interest rates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondu d’une manière très cohérente ->

Date index: 2025-02-13
w