Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répercussions qu’elle aura » (Français → Anglais) :

Ils ont expliqué aux Canadiens en quoi consistait la précédente Loi d'exécution du budget et les répercussions qu'elle aura sur la population.

They told Canadians what was in the last budget implementation bill and how it would impact them.


Je ne crois pas que la population connaisse bien cette mesure législative et les répercussions qu'elle aura à long terme sur la société canadienne et le système de justice pénale.

When it comes to public awareness of this kind of legislation and the long-term impact it has on Canadian society and on our criminal justice system, I just do not think people have a clue.


74. invite la Commission, une fois qu'elle aura mené à bien son étude sur les retombées de la consommation européenne sur la déforestation, à assortir ses conclusions de nouvelles initiatives politiques visant à traiter les types de répercussions recensés;

74. Calls on the Commission, once the study on the impact of European consumption on deforestation has been completed, to follow up its findings with new policy initiatives addressing the types of impact identified;


76. invite la Commission, une fois qu'elle aura mené à bien son étude sur les retombées de la consommation européenne sur la déforestation, à assortir ses conclusions de nouvelles initiatives politiques visant à traiter les types de répercussions recensés;

76. Calls on the Commission, once the study on the impact of European consumption on deforestation has been completed, to follow up its findings with new policy initiatives addressing the types of impact identified;


D. considérant qu'actuellement, cette catastrophe ne permet pas à la population locale de reprendre leur vie normale et qu'elle aura, selon toute vraisemblance, des répercussions économiques et sociales à long terme,

D. whereas the natural disaster which occurred makes it impossible for local inhabitants to resume their normal lives, and its economic and social outcome will have long–lasting effects,


Selon toute évidence, notre adhésion à la zone euro aura un certain nombre d’effets positifs, mais elle aura également des répercussions défavorables dans d’autres domaines.

Obviously, our entry into the eurozone will have a number of positive effects, yet it will also have adverse effects in other areas.


La plupart d’entre elles concernent l’influence de l’Union européenne dans le monde d’aujourd’hui, car dans tous les domaines que je viens de mentionner, dans tous, l’Union européenne a dû jouer un rôle fondamental: concernant la sécurité énergétique, qui est essentielle et qui nous occupera tout au long de 2006, concernant la question de l’Iran, qui continuera à nous occuper au cours des jours à venir et certainement au-delà - j’en discuterai dans un instant -, concernant les élections palestiniennes et leurs conséquences, concernant le décès du président Rugova et des répercussions ...[+++]

And many of them relate to the European Union’s influence in today’s world, because in relation to all of these issues that I have mentioned, all of them, the European Union has had to play a fundamental role: on the issue of energy security, which is fundamental and which will remain with us throughout 2006; on the issue of Iran, which will continue to occupy us over the coming days and no doubt beyond, and I will discuss this in a moment; on the Palestinian elections and their consequences; on the death of President Rugova and the consequences that it will have in 2006, and let us hope that it is only 2006; on the final agreements ...[+++]


Le gouvernement reconnaît-il la grave situation dans laquelle se trouvent les producteurs de grain et les répercussions qu'elle aura sur l'ensemble de la structure au Canada?

Does the government recognize the situation facing grain producers, and the fact that the outcome will have an impact on the whole structure of Canada?


C'est au sujet du dépôt il y a quelques semaines par le gouvernement du règlement de l'assurance-emploi, et au sujet plus spécialement de la règle dite de l'intensité et des répercussions qu'elle aura pour les pêcheurs canadiens.

It arose out of the tabling a few weeks ago by the government of the regulations respecting employment insurance, having to do with so-called intensity and its implication with respect to the fisher people of our country.


Mme Bev Desjarlais: Je pense que le moment serait peut-être venu d'expliquer que nous examinons l'industrie dans son ensemble, c'est-à-dire la restructuration du secteur et les répercussions qu'elle aura sur l'industrie en entier.

Ms. Bev Desjarlais: I just think it might be a good time to clarify that we are looking at the whole industry, at the restructuring and the effects it will have on the entire industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répercussions qu’elle aura ->

Date index: 2021-08-31
w