Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réjouit que frontex ait " (Frans → Engels) :

Le Comité accueille favorablement l'extension des critères qui incluront désormais toutes les défaillances et actions d'origine humaine; il se réjouit également qu'ait été renouvelé l'engagement d'assurer la transparence par une évaluation complète, un examen par les pairs et la publication des informations.

“The Committee welcomes the extension of the criteria to include all man-made failures and actions and the renewed commitment to transparency through full evaluation, peer review and publication.


Le Comité des régions se réjouit que la stratégie ait tenu compte des appels qu'il avait lancés précédemment à la Commission pour qu'elle élabore des plans d'action spécifiques de lutte contre la traite des êtres humains et intègre cette action dans ses relations avec les pays tiers.

is pleased that its earlier calls for the Commission to draw up specific action plans for combating human trafficking and to integrate this campaign into relations with third countries have been heeded in the strategy;


se réjouit que la Commission européenne l'ait invité à participer au partenariat oriental et, plus particulièrement, aux travaux menés dans le cadre des plates-formes thématiques «Démocratie, bonne gouvernance et stabilité» et «Contacts interpersonnels»,

welcomes the fact that the European Commission has invited the Committee of the Regions to take part in the Eastern Partnership, in particular in the work on the thematic platforms on Democracy, good governance and stability and People-to-people contacts;


se réjouit que la zone ait pris davantage d'importance en tant que point de référence des politiques européennes, en raison de l'inscription de l'objectif de «cohésion territoriale» dans les traités européens;

welcomes the fact that the inclusion of ‘territorial cohesion’ in the EU treaties makes geographical areas even more important as a focal point for European policies;


L'Union européenne se félicite du décret que le président Bakiev a édicté le 30 décembre 2005, qui prolonge le moratoire sur les exécutions dans le pays jusqu'à l'abolition complète de la peine de mort, et se réjouit qu'il ait chargé le gouvernement d'élaborer un projet de loi à cette fin.

The European Union welcomes President Bakiyevs decree of December 30, 2005 which extends the moratorium on executions in that country until the total abolition of the death penalty and the President’s instruction to the government to prepare draft legislation to this end.


Le Comité se réjouit des recommandations formulées par le groupe d’experts et est heureux que le gouvernement les ait acceptées et ait annoncé la création du Régime enregistré d’épargne-invalidité (REEI) dans le Budget de 2007.

The Committee welcomes the recommendations of the Expert Panel and is pleased that the government accepted them and announced the Registered Disability Savings Plan in Budget 2007.


22. se réjouit de ce que les nouvelles missions de maintien de la paix créées par les Nations unies depuis 2000 comprennent des conseillers pour la parité des sexes et de ce que, en 2003, un tel poste ait été crée au sein du département des opérations de maintien de la paix;

22. Welcomes the fact that the new peace keeping missions set up by the UN since 2000 include genderequality advisers and that in 2003, such a post was created within the Peace-keeping Operations Department;


Aussi le Bloc québécois se réjouit que le gouvernement ait cédé à nos pressions, ait tenu de compte de nos avis et ait retenu certaines de nos suggestions.

The Bloc is therefore delighted that the government has given in to our pressures and has taken our opinions into account and retained some of our suggestions.


L'ABRC se réjouit que le gouvernement ait pris acte de son souci pour les coûts indirects et qu'il ait agi en conséquence, tout comme le reste de la communauté universitaire, mais elle espère une solution permanente.

Pleased as we are that government has acknowledged our concern and has acted upon it, CARL, together with the rest of the academic community, is now looking for a permanent solution to the issue of indirect costs.


1.1. se réjouit de ce que la Conférence intergouvernementale de Nice ait décidé de convoquer une nouvelle CIG en 2004;

1.1. welcomes the decision by the intergovernmental conference in Nice to convene a further such conference in 2004;




Anderen hebben gezocht naar : réjouit     régions se réjouit     appels qu'il avait     d'importance en tant     comité se réjouit     se réjouit     paix     québécois se réjouit     nos avis     l'abrc se réjouit     ait pris acte     réjouit que frontex ait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouit que frontex ait ->

Date index: 2022-08-16
w