Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réjouis également madame " (Frans → Engels) :

Je me réjouis également, Madame Ashton, que la voix de l’Union européenne à l’Assemblée générale des Nations unies ait finalement été renforcée à New York la semaine dernière, à la suite d’un vote qui a reçu un large soutien.

I am also celebrating, Baroness Ashton, the fact that the European Union’s voice in the United Nations General Assembly was finally strengthened in New York last week as the result of a vote that received widespread support.


Madame la Présidente, je me réjouis également que le député de Vegreville—Wainwright ait reconnu que la tenue d'un plébiscite était nécessaire.

Madam Speaker, I, too, am pleased that the member for Vegreville—Wainwright has now conceded that a plebiscite is necessary.


(EN) Madame la Présidente, je me réjouis également de la proposition de la Commission et estime qu’il s’agit d’une réponse intelligente à la crise que nous vivons.

Madam President, I also welcome the Commission’s proposal and believe it to be an intelligent response to the crisis that we are facing.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je me réjouis également du travail réalisé, non seulement par le rapporteur, mais aussi, selon moi, par l’ensemble des groupes.

(IT) Madam President, ladies and gentlemen, I would also like to welcome the work that has been done, not only by the rapporteur but, I believe, by all the groups as a whole.


Je me réjouis également du discours de Madame Merkel, et en particulier de la première partie de celui-ci.

I am also delighted to have heard the speech by Mrs Merkel, particularly the first part of it.


Je me réjouis également, Madame Echerer, que deux points que j'avais déjà mentionnés en 1992 dans mon rapport sur la situation des artistes aient été abordés.

I am also delighted that two points have been included which I addressed in my report on the status of artists in 1992, Mrs Echerer.


Je tiens également à saluer madame le leader du gouvernement et je me réjouis d'avoir l'opportunité de débattre avec vous, sénateurs, des sujets qui préoccupent les Canadiens et, ce faisant, d'aider nos concitoyens, le moment venu, à faire un choix clair entre les valeurs que vous et nous défendons et qui nous amènent à aspirer à des sociétés tellement différentes.

I would also like to commend the Leader of the Government. I am delighted to have the opportunity to debate with you, honourable senators, these topics that concern Canadians, thereby helping our citizens, at the appropriate time, to make clear choices among the values that we all defend and that lead us to aspire to such different societies.


M. Morrison: Madame la Présidente, ma générosité n'a d'égal que mon éloquence. Je me réjouis de ces observations.

Mr. Morrison: Madam Speaker, my generosity is exceeded only by my eloquence and I do appreciate the comments.




Anderen hebben gezocht naar : réjouis     réjouis également     réjouis également madame     madame     discours de madame     tiens également     saluer madame     réjouis également madame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis également madame ->

Date index: 2021-01-23
w