Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût effectif
Coût réel
Coût réellement engagé
Coûts réels
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Prix comparable réellement payé
Route réellement suivie
TMG

Vertaling van "réjouis réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


prix comparable réellement payé

comparable price actually paid


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed




coût réellement engagé [ coût réel | coût effectif ]

actual cost [ real cost ]


La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?

The Official Languages Act: What Does it Really Say?


coût réel | coût réellement engagé | coûts réels

actual cost | real cost | actual costs


Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?

If you didn't win it fair, did your really win it all?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me réjouis à l'idée de renseigner mes collègues du Sénat et l'ensemble de la population canadienne sur ce que je crois réellement être le plus beau trésor du monde, mon chez-moi : Terre-Neuve-et- Labrador.

I'm excited about the opportunity to enlighten and educate my colleagues here in the Senate, and indeed all Canadians, about what I truly believe is the greatest treasure on the earth — my home — Newfoundland and Labrador.


Je me réjouis réellement des débats à venir au sein des parlements nationaux, et notamment du mien, sur la façon dont nous comptons modifier le droit du travail afin d’augmenter la flexibilité et la mobilité des travailleurs.

I am really looking forward to the debates in the various national parliaments, and especially my own, over how we want to amend labour law in order to achieve a more flexible and more mobile workforce.


Madame Malmström a déclaré: «La libéralisation du régime des visas pour les citoyens du Kosovo est un engagement qui nous tient réellement à cœur et je me réjouis que nous puissions à présent commencer à réaliser des progrès concrets dans cette voie.

"Our commitment to visa liberalisation for the citizens of Kosovo is real, and I am very pleased that we can now start making concrete progress towards this goal.


– (EN) Monsieur le Président, je me réjouis réellement que ce Parlement corrige enfin les lacunes de la directive sur les biens à temps partagé de 1994 afin que les consommateurs puissent compter sur une meilleure protection de leurs investissements.

– Mr President, I am really pleased that the gaps in the 1994 Timeshare Directive are finally being addressed by this Parliament so that consumers can look forward to better protection for their investments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je pense que le recours à ce mécanisme ne devrait pas devenir une habitude et je me réjouis que nous ayons maintenu l’idée qu’il ne devrait être activé que dans les cas où il s’avère réellement et absolument indispensable.

However, this mechanism should not be overused, in my opinion, and I am pleased we have upheld the idea that it should be activated only in cases where it really is absolutely essential.


Je me réjouis de voir que tant de personnes sont motivées et réellement soucieuses de mener à bien le programme en faveur de la consommation de fruits à l'école», a déclaré M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargée de l'agriculture et du développement rural.

It was great to see so many committed people who really want to make the School Fruit Scheme work effectively", said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development".


Je me réjouis du fait qu’un partenaire commercial aussi important que la Russie a négocié avec nous de manière aussi constructive et nous a permis de trouver un terrain d’entente réellement positif.

I appreciate that an important trading partner like Russia has been so constructively discussing with us and has enabled us to find such a positive mutual understanding.


- (DE) Monsieur le Président du Conseil, je me réjouis réellement que vous ayez déclaré vouloir améliorer les structures et qu'il s'agit d'améliorer la crédibilité des autorités.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, I heartily welcome the fact that you have said that you wish to improve structures, in the aim of improving the credibility of the authorities.


Je me réjouis également de travailler avec le Parlement pour faire de ce nouveau fonds quelque chose qui améliorera réellement l'efficacité de notre réponse dans la lutte contre ces maladies.

I also look forward to working together with Parliament to make this new fund something which will actually increase the efficiency of our response to the struggle against these diseases.


Le planificateur des politiques de Guelph s'est réellement réjoui de l'inclusion de cette idée dans le discours du Trône.

My policy planner from the City of Guelph really welcomed this inclusion in the throne speech.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis réellement ->

Date index: 2021-10-06
w