Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réjouir car cela " (Frans → Engels) :

Tous les Canadiens et tous les parlementaires ici devraient s'en réjouir, car cela signifie essentiellement que les Nations Unies peuvent intervenir dans un pays qui ne défend pas ses propres citoyens.

All Canadians and all parliamentarians here should be very proud of that, because basically it says that the United Nations can intervene if a country is not defending its own citizens.


L’allongement de la durée de vie des Européens, la diminution des accidents de la route et les progrès de la science sont autant de phénomènes dont il faut bien sûr se réjouir. Toutefois, cela signifie également que nous avons besoin de davantage d’organes, car davantage de personnes en ont besoin.

Europeans living longer, a reduction in traffic accidents and advances in science are, of course, to be celebrated, but they also mean that more organs need to be available as there are more people who need them.


Nous devrions tous nous réjouir car cela donnera au Canada de nombreuses occasions de continuer à contribuer à la croissance économique.

We all should look forward to that because it will give Canada many opportunities to continue to assist in economic growth.


Il faut, bien évidemment, le saluer et s'en réjouir, car cela signifie que les citoyennes et les citoyens européens commencent à s'intéresser à notre travail.

This is, of course, to be welcomed and appreciated, because it means that Europe’s citizens are beginning to take an interest in what we do.


À mon sens, il faut nous en réjouir et demander que ces travaux aboutissent avant la fin de l’année, avant l’élargissement, car cela simplifiera les avancées.

In my opinion, we must welcome the text and call for this work to be concluded before the end of the year, before enlargement takes place, because this will make progress easier to achieve.


4. Notre commission ne peut que se réjouir de cela car en dernier ressort elle voit dans la présence d'étudiants étrangers un moyen puissant d'échanges interculturels mais aussi de rayonnement de nos cultures plurielles auprès de nos hôtes étudiants.

4. This committee can only welcome that fact, since ultimately it sees the presence of foreign students as a powerful method of encouraging intercultural exchange, as well as extending the influence of our plural cultures among the students who come here.


Si aujourd'hui, les journaux rendent compte du fait que les autorités responsables agissent enfin dans les différentes régions concernées, on ne peut que s'en réjouir car cela répond en fait à la demande que nous avons adressée à ces autorités dès le mois de février.

If today it is reported in the newspapers here that now the competent authorities in individual regions are starting to take action, then this is only welcome and desirable, and actually complies with the request we made to these authorities as early as February.


Cependant, il n'y a pas là matière à nous réjouir, car cela coûtera aux contribuables canadiens plus de 20 millions de dollars.

However, it is not something that we rejoice in, because it is costing Canadian taxpayers in excess of $20 million Canadian.


Une dernière observation qui, à mon avis, résume mon opinion au sujet du projet de loi C-103 figure dans le passage suivant d'un éditorial qui a paru le 3 janvier 1995 dans le Vancouver Sun: Les Américains ont de bonnes raisons de se sentir outrés devant ce protectionnisme éhonté, et les Canadiens ne devraient pas s'en réjouir, car cela n'encourage que la médiocrité dans l'industrie canadienne des périodiques.

A final note which I feel sums up my sentiments toward Bill C-103 can be found in an extract from an editorial written on January 3, 1995 in the Vancouver Sun: The Americans have good reason to feel outrage at this piece of barefaced protectionism-and Canadians should not find any pleasure in it, because it only encourages continued mediocrity in the Canadian magazine industry.


On peut s'en réjouir, car cela contribuera grandement à exiger des gouvernements qu'ils rendent des comptes sur les progrès accomplis au chapitre de la mise en oeuvre des traités sur les droits de la personne.

This is a development to be applauded and will go some way to ensure the accountability on the part of governments who are reporting their progress on the implementation of human rights treaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouir car cela ->

Date index: 2024-11-20
w