Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réinstallation des réfugiés devrait jouer » (Français → Anglais) :

De surcroît, la participation actuelle relativement limitée de l'Union à la réinstallation des réfugiés nuit à l’ambition qu’elle nourrit de jouer un rôle de premier plan au niveau mondial dans le domaine humanitaire et, partant, à l’influence qu’elle exerce dans les instances internationales.

Moreover, the current relatively low level of involvement of the EU in the resettlement of refugees impacts negatively on the ambition of the EU to play a prominent role in global humanitarian affairs and hence on the influence of the EU in international fora.


- L’adoption d’une approche européenne commune de la réinstallation des réfugiés de pays tiers devrait s’effectuer d’une manière progressive.

- The development of a common EU approach to the resettlement of refugees from third countries should be incremental and, with experience, the scope of the programme could be further developed.


Le Parlement soutient la proposition de la Commission et estime que la réinstallation des réfugiés devrait jouer un rôle central dans les politiques extérieures de l’Union en matière d’asile.

The European Parliament supports the Commission’s proposal and is of the opinion that resettlement of refugees should play a central role in the external asylum policies of the EU.


Chaque décision d'admission, après les contrôles médicaux et de sécurité appropriés, devrait continuer à appartenir aux États membres et aux États associés participants, tandis que le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés devrait être chargé d'évaluer les candidats en vue de leur réinstallation dans les régions prioritaires et de soumettre des propositions de réinstallation ...[+++]

Member States and the participating Associated States should remain responsible for individual admission decisions, following adequate medical and security checks, while the United Nations High Commissioner for Refugees should be responsible for the assessment of candidates for resettlement in the priority regions and submitting proposals for resettlement to the Member States and the participating Associated States.


5. estime que la refonte des directives en matière d'asile devrait mettre un terme aux préoccupations constantes relatives aux violations des droits de l'homme, de même qu'aux allégations de «deux poids, deux mesures» appliquées par les États membres dans ce domaine; maintient que les États membres devraient fournir des tableaux de correspondance pour les dispositions concernées des directives afin de permettre un contrôle approprié de leur mise en œuvre; souligne que l'exercice difficile consistant à élaborer une stratégie commune ...[+++]

5. Believes that the recast of the asylum directives should put an end to continuing concerns about human rights breaches, as well as allegations of double standards by Member States in this area; maintains that the Member States should provide correlation tables for the pertinent provisions of the directives, in order to allow for proper scrutiny of their implementation; stresses that the difficult exercise of developing a common policy presents an opportunity to build on best practice; underlines the role to be played by the Euro ...[+++]


5. estime que la refonte des directives en matière d’asile devrait mettre un terme aux préoccupations constantes relatives aux violations des droits de l’homme, de même qu’aux allégations de "deux poids, deux mesures" appliquées par les États membres dans ce domaine; maintient que les États membres devraient fournir des tableaux de correspondance pour les dispositions concernées des directives afin de permettre un contrôle approprié de leur mise en œuvre; souligne que l’exercice difficile consistant à élaborer une stratégie commune ...[+++]

5. Believes that the recast of the asylum directives should put an end to continuing concerns about human rights breaches, as well as allegations of double standards by Member States in this area; maintains that the Member States should provide correlation tables for the pertinent provisions of the directives, in order to allow for proper scrutiny of their implementation; stresses that the difficult exercise of developing a common policy presents an opportunity to build on best practice; underlines the role to be played by the Euro ...[+++]


24. tient à souligner le fait que le service de réinstallation devrait tenir à jour le nom des ONG, organisations caritatives et autres entités à même de coopérer avec les autorités publiques dans le processus de réinstallation des réfugiés; note, en outre, que ledit service devrait publier régulièrement des documents indiquant les normes et critères auxquels ces entités doivent se conformer afin d'être éligibles aux programmes de ...[+++]

24. Wishes to emphasise that the Resettlement Unit should keep track of the NGOs, charities and other entities which are able to cooperate with public authorities in the process of resettlement of refugees; notes, moreover, that the above-mentioned Unit should regularly issue documents indicating the standards and criteria that these entities must comply with in order to be eligible to participate in EU resettlement schemes;


24. tient à souligner le fait que le service de réinstallation devrait tenir à jour le nom des ONG, organisations caritatives et autres entités à même de coopérer avec les autorités publiques dans le processus de réinstallation des réfugiés; note, en outre, que ledit service devrait publier régulièrement des documents indiquant les normes et critères auxquels ces entités doivent se conformer afin d'être éligibles aux programmes de ...[+++]

24. Wishes to emphasise that the Resettlement Unit should keep track of the NGOs, charities and other entities which are able to cooperate with public authorities in the process of resettlement of refugees; notes, moreover, that the above-mentioned Unit should regularly issue documents indicating the standards and criteria that these entities must comply with in order to be eligible to participate in EU resettlement schemes;


La Commission estime que la réinstallation des réfugiés, souvent reléguée au second plan au profit du rapatriement volontaire, pourrait jouer un rôle important dans la politique d'asile de l'UE.

The Commission believes that the resettlement of refugees, which is often given a lower priority than voluntary repatriation, could play an important part in EU asylum policy.


La Commission estime que la réinstallation des réfugiés, souvent reléguée au second plan au profit du rapatriement volontaire, pourrait jouer un rôle important dans la politique d'asile de l'UE.

The Commission believes that the resettlement of refugees, which is often given a lower priority than voluntary repatriation, could play an important part in EU asylum policy.


w