Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régulateurs devraient également " (Frans → Engels) :

Des prescriptions concernant la vitesse maximale par construction, les régulateurs de vitesse et les dispositifs de limitation de vitesse devraient être introduites pour aborder des caractéristiques spécifiques des véhicules agricoles et forestiers qui sont conçus pour un usage hors routes, mais qui circulent également sur des voies publiques à revêtement dur.

Requirements regarding the maximum design speed, speed governor and speed-limitation devices should be introduced to address specific characteristics of agricultural and forestry tractors that are designed for off-road use but that travel also on hard-paved public roads.


Les régulateurs devraient également suivre l'évolution du marché et fournir des données à des fins d'évaluation.

Regulators should also monitor market developments and provide data for evaluation purposes.


6. estime que les régulateurs de marchés de valeurs mobilières de l'Union devraient également être représentés dans le groupe de surveillance; souligne qu'aucune organisation ne devrait avoir plus d'un représentant au sein du groupe de surveillance;

6. Considers that EU financial market regulators should also be represented in the monitoring group; stresses that no organisation should be represented in the monitoring group by more than one delegate;


6. estime que les régulateurs de marchés de valeurs mobilières de l'Union devraient également être représentés dans le groupe de surveillance; souligne qu'aucune organisation ne devrait avoir plus d'un représentant au sein du groupe de surveillance;

6. Considers that EU financial market regulators should also be represented in the monitoring group; stresses that no organisation should be represented in the monitoring group by more than one delegate;


6. estime que les régulateurs de marchés de valeurs mobilières de l'UE devraient également être représentés dans le groupe de surveillance; souligne qu'aucune organisation ne devrait avoir plus d'un représentant au sein du groupe de surveillance;

6. Considers that EU financial market regulators should also be represented in the Monitoring Group; stresses that no organisation should be represented in the Monitoring Group by more than one delegate;


Les régulateurs devraient également suivre l'évolution du marché et fournir des données à des fins d'évaluation.

Regulators should also monitor market developments and provide data for evaluation purposes.


Les régulateurs devraient également suivre l'évolution du marché et fournir des données à des fins d'évaluation.

Regulators should also monitor market developments and provide data for evaluation purposes.


- établir en 2007 un nouveau mécanisme et d’une nouvelle structure communautaires pour les gestionnaires de réseaux de transport responsables de la planification coordonnée des réseaux, faisant rapport aux régulateurs nationaux et à la Commission; ces gestionnaires devraient également être tenus de proposer des normes de sécurité minimales pour le réseau; après avoir été approuvées par les régulateurs et la Commission, il sera proposé que ces normes deviennent juridiquement contraignantes;

- Establish in 2007 a new Community mechanism and structure for Transmission System Operators, responsible for co-ordinated network planning, reporting to national regulators and the Commission. This should also be responsible for proposing minimum network security standards, which once approved by Regulators and the Commission, be proposed as legally binding;


86. invite les États membres à accorder aux régulateurs nationaux agréés au niveau de l'UE la compétence de prendre en charge le transport transfrontalier de gaz et d'électricité, en veillant au caractère non-discriminatoire de l'accès aux réseaux de transport et de distribution, des tarifs de transport, de l'attribution de capacité, des mesures de gestion de la congestion et du fonctionnement du réseau et d'établir un calendrier précis des offres sur le marché énergétique; considère que les régulateurs nationaux devraient également insister ...[+++]

86. Calls on the Member States to grant powers to national regulators, agreed at EU level, to deliver on cross–border electricity and gas transmission, including non–discriminatory grid access, transmission tariffs, capacity allocation, congestion management procurement and network operating, and a clear timetable for bids in the energy market; considers that national regulators should also insist on the need for network operators to act in the interests of European consumers; considers that, before a European regulator is establish ...[+++]


86. invite les États membres à accorder aux régulateurs nationaux agréés au niveau de l'Union européenne la compétence de veiller au transport transfrontalier de gaz et d'électricité, y compris en veillant au caractère non discriminatoire de l'accès aux réseaux, des tarifs de transport, de l'attribution des capacités, des mesures de gestion de la congestion et du fonctionnement du réseau et d'établir un calendrier précis des offres sur le marché énergétique; considère que les régulateurs nationaux devraient également insister ...[+++]

86. Calls on the Member States to grant powers to national regulators, agreed at EU level, to deliver on cross–border electricity and gas transmission, including non–discriminatory grid access, transmission tariffs, capacity allocation, congestion management procurement and network operating, and a clear timetable for bids in the energy market; considers that national regulators should also insist on the need for network operators to act in the interests of European consumers; considers that, before a European regulator is establish ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régulateurs devraient également ->

Date index: 2024-09-05
w