Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régions ultrapériphériques dépend largement " (Frans → Engels) :

Si le marché du gaz présente un degré de maturité et de liquidité satisfaisant dans beaucoup d'États membres, ainsi qu'il ressort clairement de la stratégie européenne pour la sécurité énergétique de 2014 et de la communication de la Commission sur la résilience à court terme du système gazier européen, quatre États membres des régions de la mer Baltique, d’Europe centrale et d'Europe du Sud-Est dépendent largement d’un fournisseur unique et sont, dès lors, vulnérables aux ruptures d’approvisionnement.

While many Member States enjoy mature and liquid gas markets, as the 2014 EU Energy Security Strategy and the Communication on the short term resilience of the European gas system make clear, four Member States in the Baltic, central-eastern and south-eastern European regions are heavily dependent on a single supplier, and hence vulnerable to supply interruptions.


Le mode opératoire des réseaux dépend largement de la région d'origine du migrant qui paie le passeur, et de sa situation personnelle.

The networks' modus operandi depends largely on the region and the circumstances of the migrant who is paying.


Le présent règlement arrête des mesures spécifiques dans le domaine agricole pour remédier aux difficultés causées par l'ultrapériphéricité, notamment l'éloignement, l'isolement, la faible superficie, le relief, le climat difficile et la dépendance économique vis-à-vis d'un petit nombre de produits des régions de l'Union visées à l'article 349 du traité (ci-après dénommées «régions ultrapériphériques») ...[+++]

This Regulation lays down specific measures for agriculture to mitigate the difficulties caused by extreme remoteness, specifically remoteness, isolation, small surface areas, terrain, difficult climate and economic dependence on a limited number of products of the regions of the Union referred to in Article 349 of the Treaty (‘the outermost regions’).


En ce qui concerne les aides au fonctionnement destinées à compenser certains surcoûts dans les régions ultrapériphériques, les handicaps permanents qui nuisent gravement au développement de ces régions ultrapériphériques sont définis à l’article 349 du traité et incluent l’éloignement, l’insularité, la faible superficie, le relief et le climat difficiles et la dépendance économique vis-à-vi ...[+++]

As regards operating aid to compensate certain additional costs in the outermost regions, the permanent handicaps which severely restrain the development of the outermost regions are set out in Article 349 of the Treaty and include remoteness, insularity, small size, difficult topography and climate, and economic dependence on a few products.


Le présent règlement arrête des mesures spécifiques dans le domaine agricole pour remédier aux difficultés causées par l’éloignement, l’insularité, l’ultrapériphéricité, la faible superficie, le relief, le climat difficile et la dépendance économique vis-à-vis d’un petit nombre de produits des régions de l’Union visées à l’article 299, paragraphe 2, du traité, ci-après dénommées «régions ultrapériphériques» ...[+++]

This Regulation lays down specific measures on agriculture to remedy the difficulties caused by the remoteness, insularity, distant location, small surface area, terrain, difficult climate and dependence on a limited number of products of the regions of the Union referred to in Article 299(2) of the Treaty, hereinafter referred to as the ‘outermost regions’.


Une dérogation à la politique constante de la Commission de ne pas autoriser d’aides d’État au fonctionnement dans le secteur de la production, de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles relevant de l’annexe I du traité peut être accordée afin de pallier les contraintes spécifiques de la production agricole des régions ultrapériphériques liées à l’éloignement, à l’insularité, à l’ultrapériphéricité, à la faible superficie, au relief, au climat et à la dépendance économiqu ...[+++]

A derogation may be granted from the Commission's consistent policy of not authorising State operating aid for the production, processing and marketing of agricultural products covered by Annex I to the Treaty in order to mitigate the specific constraints on farming in the outermost regions as a result of their remoteness, insularity and distant location, small area, mountainous terrain and climate and their economic dependency on a small number of products.


Le présent règlement arrête des mesures spécifiques dans le domaine agricole pour remédier aux difficultés causées par l’éloignement, l’insularité, l’ultrapériphéricité, la faible superficie, le relief, le climat difficile et la dépendance économique vis-à-vis d’un petit nombre de produits des régions de l’Union visées à l’article 299, paragraphe 2, du traité, ci-après dénommées «régions ultrapériphériques» ...[+++]

This Regulation lays down specific measures on agriculture to remedy the difficulties caused by the remoteness, insularity, distant location, small surface area, terrain, difficult climate and dependence on a limited number of products of the regions of the Union referred to in Article 299(2) of the Treaty, hereinafter referred to as the ‘outermost regions’.


En effet, les régions ultrapériphériques doivent faire face à des contraintes spécifiques énumérées dans le traité - éloignement, insularité, faible superficie, relief et climat difficiles, dépendance économique vis-à-vis d'un petit nombre de produits - qui constituent autant de facteurs dont la permanence et la combinaison nuisent gravement au développement de ces régions.

The outermost regions have to cope with the specific constraints listed in the Treaty - remoteness, insularity, small size, difficult topography and climate, economic dependence on a few products - all factors the permanence and combination of which severely restrain their development.


Les travaux sur le renforcement des capacités en faveur du développement régional n'ont commencé que récemment et dépendent largement des projets CARDS entamés fin 2003.

Work on capacity building for regional development has begun only recently and relies heavily on CARDS projects that started in late 2003.


Les régions ultrapériphériques ont très largement bénéficié de l'impact des mesures de libéralisation du transport aérien dans la Communauté.

The most remote regions have greatly benefited from the impact of the measures to liberalise air transport in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions ultrapériphériques dépend largement ->

Date index: 2023-06-26
w