Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régionaux et locaux puissent bénéficier " (Frans → Engels) :

Ce forum devrait bénéficier du soutien de forums nationaux, régionaux ou locaux.

The Forum could be supported by national, regional or local forums.


Les actions en faveur des zones urbaines intégreront totalement les programmes régionaux afin que davantage de villes puissent bénéficier d'un soutien par rapport à l'initiative communautaire URBAN II. Dans le cadre du futur objectif "Convergence", la Commission établira un programme spécifique aux sept régions ultrapériphériques (la Guadeloupe, la Martinique, la Guyane, la Réunion, les Canaries, les Açores, Madère).

Measures for urban areas will be fully incorporated into the regional programmes so that more towns and cities can receive support than did under the URBAN II Community Initiative. Under the future "Convergence" Objective, the Commission will set up a specific programme for the seven outermost regions (Guadeloupe, Martinique, French Guiana, Réunion, the Canary Islands, the Azores and Madeira).


Je vais insister pour dire, et je pense que les exposés impressionnants de nos municipalités l'ont bien reflété, que pour que les efforts régionaux et locaux puissent avoir l'impact de grande portée qu'ils souhaitent, il leur faut un soutien fédéral continu.

I am going to make this point, and I think it has actually been reflected by our impressive municipalities' presentations, that local and regional efforts need continuity and federal support if they are to have the kind of far-reaching impact that they intend to.


Les ports régionaux et locaux qui deviennent des conseils portuaires locaux n'ont pas à être autonomes financièrement lors de leur constitution et qu'ils peuvent bénéficier d'une aide financière fédérale.

Regional and local ports that become local port councils are not required to be financially self-sustaining when they are incorporated and may receive financial assistance from the federal government.


2. Les œuvres audiovisuelles coproduites devraient pouvoir bénéficier de tout système de promotion de contenus culturels régionaux ou locaux mis en place dans l’Union, les PTOM et les États membres dont ils relèvent.

2. Co-produced audiovisual works shall be entitled to benefit from any scheme for the promotion of local or regional cultural content set up in the Union, the OCTs and the Member States to which they are linked.


Pour garantir un développement rapide et un fonctionnement adéquat du système informatique commun, il y a lieu que le coût de sa mise au point soit financé par le budget général des Communautés européennes conformément à l'article 46, paragraphe 1, du règlement de base et que les coûts de l'interface avec les systèmes informatiques nationaux, régionaux et locaux puissent bénéficier d'une contribution financière du FEP au titre de l'article 46 dudit règlement.

In order to ensure the quick development and proper functioning of the common computer system, the cost of its development should be financed by the general budget of the European Communities under Article 46(1) of the basic Regulation, and the costs of the interface with national, regional, and local computer systems should be eligible for a financial contribution from EFF under Article 46 of that Regulation.


Les actions en faveur des zones urbaines intégreront totalement les programmes régionaux afin que davantage de villes puissent bénéficier d'un soutien par rapport à l'initiative communautaire URBAN II. Dans le cadre du futur objectif "Convergence", la Commission établira un programme spécifique aux sept régions ultrapériphériques (la Guadeloupe, la Martinique, la Guyane, la Réunion, les Canaries, les Açores, Madère).

Measures for urban areas will be fully incorporated into the regional programmes so that more towns and cities can receive support than did under the URBAN II Community Initiative. Under the future "Convergence" Objective, the Commission will set up a specific programme for the seven outermost regions (Guadeloupe, Martinique, French Guiana, Réunion, the Canary Islands, the Azores and Madeira).


Les investisseurs du secteur privé, certains secteurs concernés par la libéralisation en cours de l'économie et certains programmes d'investissement régionaux et locaux sont susceptibles de bénéficier de ce concours.

Private sector investors, specific sectors related to the on-going deregulation and regional and local investment programmes are eligible under the global loan.


Elle a alloué près de 6 millions d'euros aux 185 projets européens, nationaux, régionaux et locaux ayant été choisis, parmi plus de 1 300 demandes, pour bénéficier d'un financement (IP/01/817).

It has allocated nearly 6 million euros to the 185 European, national, regional and local projects selected for funding, from over 1300 applications (IP/01/817).


Une des plus grandes préoccupations des députés du Bloc québécois qui représentent toutes les régions du Québec était de s'assurer que ces transporteurs régionaux et locaux puissent discuter d'égal à égal avec le nouveau géant créé par Air Canada, qui dominera entre 80 et 85 p. 100 du marché canadien.

One of the main concerns of the Bloc Quebecois members who represent Quebec regions was to ensure that these regional and local carriers could discuss on an equal footing with the new giant created by Air Canada, which accounts for 80% to 85% of the Canadian market.


w