Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régionale doivent donc " (Frans → Engels) :

Les autorités régionales et locales doivent donc être dûment associées aux activités menées au titre de la présente décision, conformément aux structures nationales des États membres.

Regional and local authorities thus need to be appropriately involved in the activities carried out under this Decision in accordance with Member States' national structures.


7. souligne que les stratégies régionales pour les zones industrielles devraient accorder une place importante aux mesures visant à protéger la qualité des sols, de l'eau et de l'air, à sauvegarder la biodiversité régionale et locale et les ressources naturelles et à nettoyer les sols et l'eau, de façon à ce que des substances nocives pour l'environnement ne continuent pas à se répandre dans la nature; souligne que les stratégies régionales devraient donc envisager des mesures qui contribuent aux buts et aux objectifs de la directive ...[+++]

7. Stresses that regional strategies for industrial areas should include, as a focal point, measures to protect land, water and air quality, to safeguard regional and local biodiversity and natural resources and to clean up land and water, so that environmentally harmful substances do not continue to leak into the natural environment; stresses that regional strategies should therefore consider measures which support the aims and goals of the Waste Framework Directive, the Water Framework Directive and the Air Quality Directive; take ...[+++]


Les indices d'inégalités de revenus et de divergence régionale doivent donc être au centre des décisions stratégiques de l'avenir;

Therefore, income inequality and regional divergence indices should be key considerations in the strategic decisions of the future;


souligne que, outre les pouvoirs publics nationaux, les autorités régionales de nombreux États ont des compétences importantes en matière de santé publique, de promotion de la santé, de prévention des maladies et de services de santé et doivent donc être activement associées aux actions menées dans ces domaines; fait observer que les autorités régionales et locales et les autres acteurs ont, eux aussi, un rôle essentiel à jouer, notamment sur les lieux de travail et les écoles, en particulier lorsqu’il s’agit d’i ...[+++]

Emphasises that, in addition to national governments, in many countries regional authorities play an important role in public health, health promotion, disease prevention and the provision of health services and thus need to be actively involved; points out that regional and local governments and other stakeholders also have a vital contribution to make, including within workplaces and schools; in particular as regards health education, the promotion of healthy lifestyles, effective disease prevention and early screening and diagnosis of diseases;


40. souligne que, outre les pouvoirs publics nationaux, les autorités régionales de nombreux États ont des compétences importantes en matière de santé publique, de promotion de la santé, de prévention des maladies et de services de santé et doivent donc être activement associées aux actions menées dans ces domaines; fait observer que les autorités régionales et locales et les autres acteurs ont, eux aussi, un rôle essentiel à jouer, notamment sur les lieux de travail et les écoles, en particulier lorsqu'il s'agit ...[+++]

40. Emphasises that, in addition to national governments, in many countries regional authorities play an important role in public health, health promotion, disease prevention and the provision of health services and thus need to be actively involved; points out that regional and local governments and other stakeholders also have a vital contribution to make, including within workplaces and schools; in particular as regards health education, the promotion of healthy lifestyles, effective disease prevention and early screening and diagnosis of diseases;


40. souligne que, outre les pouvoirs publics nationaux, les autorités régionales de nombreux États ont des compétences importantes en matière de santé publique, de promotion de la santé, de prévention des maladies et de services de santé et doivent donc être activement associées aux actions menées dans ces domaines; fait observer que les autorités régionales et locales et les autres acteurs ont, eux aussi, un rôle essentiel à jouer, notamment sur les lieux de travail et les écoles, en particulier lorsqu’il s’agit ...[+++]

40. Emphasises that, in addition to national governments, in many countries regional authorities play an important role in public health, health promotion, disease prevention and the provision of health services and thus need to be actively involved; points out that regional and local governments and other stakeholders also have a vital contribution to make, including within workplaces and schools; in particular as regards health education, the promotion of healthy lifestyles, effective disease prevention and early screening and diagnosis of diseases;


11. rappelle que la cohésion territoriale est de nature horizontale et plurisectorielle et que les politiques de l'Union doivent donc contribuer à sa réalisation; réaffirme que ce concept ne se limite pas aux effets de la politique régionale, mais qu'il implique également une coordination avec les autres politiques de l'Union qui ont le développement durable pour objectif et qui apportent des résultats tangibles au niveau régional, en vue de développer et d'exploiter pleinement les formes spécifiques du potentiel ...[+++]

11. Points out that territorial cohesion has a horizontal, multi-sectoral character and that Union policies must therefore contribute to its achievement; reiterates that this concept is not confined to the effects of regional policy but also implies coordination with other Union policies which target sustainable development and offer tangible results at regional level, with a view to developing and fully using the specific forms of regional potential and increasing their impact on the ground, boosting regions’ competitiveness and attractiveness and achieving territorial cohesion; is of the opinion that ‘concentration, cooperation and c ...[+++]


Les stratégies régionales doivent donc privilégier les investissements dans la RDT, l’innovation et l’esprit d’entreprise, en veillant à ce que ces investissements correspondent aux besoins de développement économique de la région et aboutissent à des produits, des procédés et des services innovants; en augmentant le transfert de technologie et l’échange de connaissance; en favorisant le développement, la diffusion et la pénétration des TIC au sein des entreprises, et en veillant à ce que les entreprises qui souhaitent investir dans des biens et services à forte valeur ajoutée puissent accéder ...[+++]

Regional strategies should thus concentrate on investing in RTD, innovation and entrepreneurship; ensuring that these investments respond to the economic development needs of the region and are transformed into product, process and service innovation; enhancing technology transfer and knowledge exchange; promoting the development, dissemination and uptake of ICTs within firms, and ensuring that enterprises willing to invest in high added value goods and services have access to finance.


Les régions doivent donc participer à l'élaboration et à la mise en œuvre des programmes nationaux de réforme, notamment en développant leurs propres stratégies régionales en matière d'innovation.

Regions should therefore be involved in the preparation and implementation of the National Reform Programmes, including by developing their own regional innovation strategies.


Toutes les ressources disponibles doivent donc être mobilisées, avec le soutien actif des autorités régionales et locales.

This requires the mobilisation of all resources available and needs the active support of regional and local authorities.


w