Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "région s’ajoute donc " (Frans → Engels) :

45. complète l'ensemble des amendements portant sur la crise migratoire et des réfugiés en adoptant une hausse ciblée des crédits d'engagement, essentiellement dans le cadre de l'instrument européen de voisinage (+178,1 millions d'euros) mais aussi au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement (+26,6 millions d'euros), de l'aide humanitaire (+26 millions d'euros), de l'instrument d'aide de préadhésion (+11,2 millions d'euros), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (+12,6 millions d'euros) et de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme (+1 million d'euros); souligne, tout en étant favorable, le cas échéant, à une redéfinition des priorités au sein de ces programmes pour ...[+++]

45. Complements the package of amendments on migration and the refugee crisis by adopting targeted reinforcements in commitment appropriations first and foremost within the European Neighbourhood Instrument (+ EUR 178,1 million) but also in the Development Cooperation Instrument (+ EUR 26,6 million), Humanitarian aid (+ EUR 26 million), the Instrument for Pre-accession Assistance (+ EUR 11,2 million), the Instrument contributing to Stability and Peace (+ EUR 12,6 million) and the European Instrument for Democracy and Human Rights (+ EUR 1 million); while supporting, where necessary, reprioritisation within those programmes to address th ...[+++]


Au savoir-faire des éleveurs de la région s’ajoute donc, entre autres, une technique particulière de découpe et de manipulation de la viande, ainsi qu’un mode particulier de dépeçage des carcasses.

Thus, the know-how of the people of the region includes knowledge of how to cut and handle the meat and how to cut up the carcase, factors which give it a special flavour.


Il convient donc d'ajouter la Suisse (à l'exception du canton du Tessin et de la Mesolcina) aux régions d'où les végétaux de Vitis L. peuvent être introduits dans les zones protégées contre l'organisme susdit.

It is therefore appropriate to include Switzerland (except the Canton of Ticino and the Misox Valley) as an area wherefrom plants of Vitis L. may be introduced into protected zones in respect of the organism.


En ajoutant au jury un membre du Comité des régions, on permettrait aux autorités locales et régionales de faire entendre leurs voix et donc d'être plus représentatives et de susciter l'intérêt aux niveaux local et régional.

Including a member of the Committee of Regions in the European panel would give voice to the local and regional authorities, thus be more representative and also attract local and regional interest.


32. reconnaît que les agriculteurs ont façonné sur de nombreuses générations les paysages de valeur de l'Europe et qu'il convient donc de les rémunérer pour continuer à agir ainsi de manière durable, en particulier en montagne et dans les régions souffrant de handicaps naturels; estime que les agriculteurs contribuent activement à la grande valeur culturelle et à l'attrait de l'Europe en mettant en place les conditions pour le succès du tourisme rural; indique qu'à cela doit toutefois s'ajouter ...[+++]

32. Recognises that generations of farmers have shaped the valued EU landscapes and, therefore, should be rewarded for continuing to do so in a sustainable way, especially in mountain regions and naturally disadvantaged areas; believes that they are actively contributing to the great cultural value and attractiveness of Europe, providing the backdrop for successful rural tourism; points out that this should, however, be complemented by European regional policy and national instruments to ensure, by means of suitable synergetic effects, the creation of stable regional conditions, which are an essential precondition for properly function ...[+++]


Le protocole de coopération, qui encadre les relations entre la Commission et le Comité des régions depuis 2001 sera donc "renouvelé et renforcé", a dit M.Barroso, ajoutant que "le protocole était une excellente base de travail mais que le temps est venu d'être plus ambitieux et de s'adapter aux défis politiques sur la base de l'expérience que nous avons rassemblée ensemble ces dernières années".

The cooperation protocol, which had governed relations between the Commission and the Committee of the Regions since 2001, would therefore be “renewed and reinforced”, said Mr Barroso, adding that “the protocol has provided an excellent working basis, but the time has come to be more ambitious and to adapt to the political challenges facing us, on the basis of the experience we have built up with it over the years”.


L. considérant que l'insularité constitue à la fois un caractère géoculturel - et représente donc un élément potentiel à mettre en valeur dans une stratégie de développement – et un handicap permanent qui ajoute une difficulté supplémentaire pour la compétitivité de ces régions,

L. whereas insularity is both a geocultural factor - and thus an aspect that may need to be fully exploited as part of a development strategy - and a permanent handicap representing an additional constraint on competitiveness in the areas concerned,


L. considérant que l'insularité constitue à la fois un caractère géoculturel ‑ et représente donc un élément potentiel à mettre en valeur dans une stratégie de développement – et un handicap permanent qui ajoute une difficulté supplémentaire pour la compétitivité de ces régions,

L. whereas insularity is both a geocultural factor - and thus an aspect that may need to be fully exploited as part of a development strategy - and a permanent handicap representing an additional constraint on competitiveness in the areas concerned,


La Croatie est l'économie la plus importante, avec un PIB de 23 milliards EUR environ, représentant donc, à elle seule, quasiment la moitié du PIB de la région et pratiquement 75 % de celui-ci si on lui ajoute la Serbie-et-Monténégro.

Croatia is the largest economy with a GDP of some EUR23 billion, thus accounting alone for nearly half of the region's GDP and for almost 75% together with Serbia and Montenegro.


Ce montant s'ajoute aux 1 783,69 mécus de l'IFOP pour les régions de l'objectif 1 et représente donc une contribution totale de 2 602,89 mécus pour le secteur de la pêche dans la Communauté auquel il convient d'ajouter 96,89 mécus au titre du FEDER et 62,13 au titre du FSE dans les régions objectif 1 (voir tableau en annexe).

This amount is in addition to the ECU 1 783.69 million from the FIFG for Objective 1 areas which makes a total contribution of ECU 2 602.89 million to the Community fisheries sector to which must also be added ECU 96.89 million from the ERDF and 62.13 from the ESF in Objective 1 areas (see attached table).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région s’ajoute donc ->

Date index: 2024-04-05
w