Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "région lui étaient " (Frans → Engels) :

Il en a violé une seule, et c'est pourquoi il a de nouveau été arrêté. Il avait été transféré de la région d'Etobicoke-Nord au centre-ville de Toronto, où il a violé une des conditions qui lui étaient imposées, ce qui lui a valu de retourner derrière les barreaux.

He was moved out of the Etobicoke North area into downtown Toronto, breached one of the conditions and on the basis of that was put back in jail.


À cause des compressions budgétaires au MPO et des priorités dans la région du Pacifique, peu de ressources humaines et financières étaient consacrées au secteur de la pêche à la rascasse noire; ces ressources lui étaient indispensables pour lui permettre de s'autogérer à une époque où ce secteur devenait de plus en plus difficile à gérer.

Budget cuts within the DFO and priorities within the Pacific region meant that the sablefish industry was not receiving a lot of financial and human resources to manage itself at a time when the fishery was becoming more difficult to manage.


(-1 bis) Dans sa résolution du 8 juin 2011, le Parlement européen a souligné qu'une enveloppe financière adéquate était nécessaire à la réussite et au renforcement de la politique de cohésion et que les montants qui lui étaient alloués dans la période de programmation financière actuelle devaient à tout le moins être maintenus lors de la prochaine période de programmation afin d'intensifier les efforts visant à réduire les différences de niveau de développement entre les régions ...[+++]

(-1a) Whereas in its resolution of 8 June 2011, the European Parliament stressed that a successful and strengthened cohesion policy needs adequate funding, and that the amounts allocated to it in the current financial programming period should be, at least, maintained in the next period in order to step up its efforts to reduce development disparities between EU regions.


(1 ter) Dans sa résolution du 8 juin 2011, le Parlement européen a par ailleurs souligné qu'une enveloppe financière adéquate était nécessaire à la réussite et au renforcement de la politique de cohésion et que les montants qui lui étaient alloués dans la période de programmation financière actuelle devaient à tout le moins être maintenus lors de la prochaine période de programmation afin d'intensifier les efforts visant à réduire les différences de niveau de développement entre les régions ...[+++]

1b. In its resolution of 8 June 2011, the European Parliament further stressed that a successful and strengthened cohesion policy needs adequate funding, and that the amounts allocated to it in the current financial programming period should be, at least, maintained in the next period in order to step up its efforts to reduce development disparities between EU regions.


(16) Si, à une date postérieure au 12 mars 2011, le nombre d’heures d’emploi assurable exigé d’un prestataire au cours de sa période de référence et le nombre de semaines de prestations qui lui sont alors payables, déterminés à l’égard de la région de Madawaska — Charlotte selon le taux régional de chômage établi conformément au paragraphe (6), sont exactement les mêmes que s’ils étaient déterminés à l’égard de la même région selon le taux régional de chômage établi conformément au paragraphe 17(1), les paragraphes (6) et (7) cessent ...[+++]

(16) If, on any day after March 12, 2011, the required number of hours of insurable employment in a claimant’s qualifying period and the number of weeks for which benefits are payable, determined in respect of Madawaska — Charlotte using the regional rate of unemployment as determined in accordance with subsection (6), are exactly the same as if they were determined in respect of the same region using the regional rate of unemployment as determined in accordance with subsection 17(1), subsections (6) and (7) cease to have effect on the Sunday after that day.


A. considérant que la sécurité et la situation humanitaire en Iraq et en Syrie, qui étaient déjà précaires, se sont encore détériorées à la suite de l'occupation de certaines parties des deux territoires par l'organisation terroriste et djihadiste de l'État islamique (EI), faction d'Al-Qaïda; que l'EI et les groupes terroristes qui lui sont liés constituent, de par leur caractère transnational, une menace pour l'ensemble de la région; que le sort de ce ...[+++]

A. whereas the security and humanitarian situation in Iraq and Syria, which was already critical, has further deteriorated as a result of the occupation of parts of their territory by the terrorist jihadist al-Qaeda splinter group Islamic State (IS); whereas the transnational character of IS and associated terrorist groups poses a threat to the wider region; whereas there are growing concerns for the welfare of those still trapped in areas controlled by IS forces;


Étant donné qu'Austria Tabak était le deuxième employeur le plus important de la région et que de nombreuses petites sociétés lui étaient liées, l'incidence locale de la fermeture de l'entreprise a été particulièrement forte.

Since Austria Tabak was the area's second-largest employer, with many small businesses linked to the enterprise, the impact of the enterprise's closure was particularly severe at local level.


D'autre part, les petites entreprises sont gérées et détenues au plan local; en conséquence, elles sont beaucoup plus déterminées à créer des emplois dans la zone ou la région dans laquelle elles sont situées que ne le ferait peut-être une grande multinationale qui pourrait choisir de relocaliser sa production ailleurs si, par exemple, de meilleures mesures incitatives lui étaient présentées.

Smaller companies are, moreover, usually locally run and owned; accordingly there is a much greater commitment to creating employment in the area or region in which they are located than would perhaps be the case of a large multi- national which could chose to re-locate production elsewhere if, for example, better incentives were available.


J'ai toujours été frappé de voir à quel point chaque région était distincte et à quel point les besoins de chaque région lui étaient particuliers.

What has always struck me is how distinctive each region is and how unique each region's needs are.


C'est ainsi qu'il a adopté au cours de cette réunion un avis sur les deux initiatives communautaires qui lui étaient présentées à savoir : STRIDE (Developpement de capacités de recherche dans les régions) et INTERREG (Coopération transfrontalière).

During that meeting, it adopted opinions on two Community initiatives on which it was consulted: Stride (development of regional research capacities) and Interreg (cross-border cooperation).




Anderen hebben gezocht naar : région     qui lui étaient     dans la région     devenait de plus     financières étaient     entre les régions     juin     s’ils étaient     leur     qui étaient     employeur le plus     sociétés lui étaient     beaucoup plus     incitatives lui étaient     région lui étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région lui étaient ->

Date index: 2023-06-01
w