Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime birman devrait " (Frans → Engels) :

Le régime birman devrait lui redonner sa pleine liberté de mouvement, dès à présent, et libérer les prisonniers politiques, y compris ceux auxquels il s’en est pris aujourd’hui.

The Burmese regime should give her back full freedom of movement immediately and release all political prisoners, including those rounded up today.


Tous ces pays semblent être tombé d'accord sur la solution à adopter: le régime Birman devrait entamer le dialogue avec l'opposition, dans le sens de la démocratisation du système, et il devrait essentiellement mettre de l'ordre dans ses affaires.

We've seen that all these countries have joined in a kind of consensus on what the end game should be: the Burmese regime should have a dialogue with the opposition, should move on the path of democracy, and should get its house in order, essentially.


En lieu et place, l’UE devrait accroître et durcir les sanctions à l’égard des dirigeants de ce régime et devrait prendre des mesures contre les sociétés européennes qui font affaire avec le régime birman, et en particulier la compagnie pétrolière française Total.

Instead, the EU should increase and toughen sanctions against the regime leaders and should impose sanctions on the European corporations that do business with the Burmese regime, and specifically the French oil company Total.


- (IT) Monsieur le Président, cela fait désormais trop longtemps que le régime militaire birman se rend coupable de violation systématique des droits de l'homme - le parlement devrait fonctionner, mais il n'existe pas - même si l'on a enregistré quelques améliorations dans les secteurs de la vie politique et sociale, ainsi que dans l'expression des libertés individuelles, parmi lesquelles la libération d'une femme extraordinaire qui dirige avec fermeté et dignité une résistance démocratique et non violente - je pa ...[+++]

– (IT) Mr President, there have now been too many years of systematic violation of human rights by the military regime in Burma – the Parliament should be active but it is non-existent – although there have, without a doubt, been improvements in the sectors of political and social life, and progress has been made in the area of individual freedoms, the most important element of which is the release of a remarkable woman who is leading democratic, non-violent resist ...[+++]


9. souligne une nouvelle fois l'importance qu'il attache à la coopération et au partenariat entre l'UE et l'ANASE, mais se déclare favorable à l'exclusion de la Birmanie du processus ANASE-UE; réaffirme que le régime militaire birman ne devrait pas être autorisé à participer à la réunion des responsables de l'ANASE-UE, qui doit se tenir en juin 2000;

9. Confirms the importance of EU-ASEAN cooperation and partnership but supports the exclusion of Burma from the ASEAN-EU process, and insists that the military regime of Burma should not be allowed to participate in the ASEAN-EU Senior Official Meeting in June 2000;


9. souligne une nouvelle fois l'importance qu'il attache à la coopération et au partenariat entre l'UE et l'ANASE, mais se déclare favorable à l'exclusion de la Birmanie du processus ANASE-UE; réaffirme que le régime militaire birman ne devrait pas être autorisé à participer à la réunion des hauts responsables de l'ANASE-UE, qui doit se tenir en juin;

9. Confirms the importance of EU-ASEAN cooperation and partnership but supports the exclusion of Burma from the ASEAN-EU process, and insists that the military regime of Burma should not be allowed to participate in the ASEAN-EU Senior Official Meeting in June;




Anderen hebben gezocht naar : régime birman devrait     régime     régime birman     l’ue devrait     régime militaire birman     parlement devrait     birman ne devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime birman devrait ->

Date index: 2023-08-02
w