- (IT) Monsieur le Président, cela fait désormais tr
op longtemps que le régime militaire birman se rend coupable de violation systématique des droits de l'h
omme - le parlement devrait fonctionner, mais il n'existe pas - même si l'on a enregistré quelques améliorations dans les secteurs de la vie politique et sociale, ainsi que dans l'expression des libertés individuelles, parmi lesquelles la libération d'une femme extraordinaire qui dirige avec fermeté et dignité une résistance démocratique et non violente - je pa
...[+++]rle de Aung San Suu Kyi - mais qui n'est toutefois pas encore vraiment libre et ne peut se déplacer librement.– (IT) Mr President, there have now been too many years of syst
ematic violation of human rights by the military regime in Burma – the Parliament should be active but it is non-existent – although there have, without a doubt, been improvements in the sectors of political and social life, and progress has been made in the area of individual freedoms, the most important element of which is the release of a remarkable w
oman who is leading democratic, non-violent resist ...[+++]ance with determination and dignity – Aung San Suu Kyi.