Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADB
Alliance démocratique birmane
Alliance démocratique de Birmanie
Birman
Birman ganté
Birmane
Chat birman
Chat de Birmanie
Chat sacré de Birmanie
Myanmarais
Myanmaraise
PCB
Parti communiste birman
Projet passerelle
Régime d'amendes en transit
Régime d'amendes passées au responsable
Régime d'assurance revenu
Régime d'assurance salaire
Régime d'assurance traitement
Régime d'assurance-revenu
Régime d'assurance-salaire
Régime d'assurance-traitement
Régime de recouvrement d'amendes
Régime de répartition
Régime de répartition des amendes
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime passerelle
Régime passoire
Régime transitaire

Vertaling van "régime birman " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chat sacré de Birmanie | birman | birman ganté

sacred cat of Burma


birman [ chat de Birmanie | chat birman ]

Birman [ French Birman cat | Sacred cat of Burma | Burmese | Burmese cat ]


Myanmarais [ Myanmaraise | Birman | Birmane ]

of Myanmar [ Burmese ]


birman | chat birman | chat de Birmanie

Birman | French Birman cat | Sacred cat of Burma


Accord entre l'Union birmane et la République de l'Inde sur la délimitation de la frontière maritime dans la mer d'Andaman, dans le détroit de Coco et dans la baie du Bengale

Agreement between the Socialist Republic of the Union of Burma and the Republic of India on the Delimitation of the Maritime Boundary in the Andaman Sea, in the Coco Channel and in the Bay of Bengal


Alliance démocratique birmane | Alliance démocratique de Birmanie | ADB [Abbr.]

Democratic Alliance of Burma | DAB [Abbr.]


Parti communiste birman | PCB [Abbr.]

Burmese Communist Party | BCP [Abbr.]


régime passerelle | projet passerelle | régime de recouvrement d'amendes | régime d'amendes en transit | régime transitaire | régime passoire | régime de répartition des amendes | régime de répartition | régime d'amendes passées au responsable

pass-through plan


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU customs procedure [ Community customs procedure | European Union customs procedure ]


régime d'assurance salaire | régime d'assurance-salaire | régime d'assurance-revenu | régime d'assurance revenu | régime d'assurance-traitement | régime d'assurance traitement

income insurance program | income insurance plan | salary insurance plan | income insurance scheme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur l'initiative du Canada, les ministres des Affaires étrangères réunis au sommet de Denver, qui s'est déroulé en juin 1997, ont émis un communiqué très sévère à l'endroit de la Birmanie, appelant l'ANASE à utiliser son influence pour encourager un retour à la démocratie en Birmanie, pressant le régime birman à amorcer un dialogue sérieux avec les dirigeants de l'opposition démocratique et les minorités ethniques, et insistant sur le fait que la communauté internationale tient le régime birman responsable de la sécurité physique d'Aung San Suu Kyi.

At Canada's initiative, the foreign ministers at the Denver Summit in June last year issued a strongly worded statement on Burma, calling on ASEAN to use its influence to encourage a return to democracy in Burma, pressuring the Burmese regime to enter a meaningful dialogue with leaders of the democratic opposition and ethnic minorities, and stressed that the international community holds the Burmese regime responsible for the physical safety of Aung San Suu Kyi.


De plus, en collaborant avec la junte militaire birmane, elle aide le régime birman à s'enrichir.

Also, working together with the Burmese military junta, it is helping the Burmese regime to grow richer and richer.


6. condamne les accusations arbitraires qui ont motivé les arrestations de dissidents ou d'opposants politiques au régime birman, en particulier la répression permanente des moines bouddhistes et les intimidations dont ils font l'objet; exhorte les autorités birmanes à cesser les arrestations politiques, à libérer immédiatement et sans conditions tous les prisonniers d'opinion, y compris les moines, et à rétablir entièrement leurs droits politiques;

6. Condemns the arbitrary charges behind the arrests of political opponents of the Burmese regime or dissidents, particularly the continuing repression and intimidation of Buddhist monks; urges the Burmese authorities to desist from further politically motivated arrests and to release all prisoners of conscience, including the monks, immediately and unconditionally and with full restoration of their political rights;


Le Canada demande au régime birman de libérer immédiatement tous les prisonniers politiques, y compris Aung San Suu Kyi, et de respecter les droits de la personne ainsi que les libertés fondamentales de tous les Birmans.

Canada calls upon the Burmese regime to immediately release all political prisoners, including Aung San Suu Kyi, and to respect the human rights and fundamental freedoms of all the people of Burma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, alors que le gouvernement s'apprête à décerner la citoyenneté canadienne honoraire à Aung San Suu Kyi pour démontrer son soutien aux dissidents du régime birman, le gouvernement est incapable d'assumer ses propres engagements en s'assurant que l'embargo qu'il a instauré contre ce régime est effectif.

Mr. Speaker, even though the government is about to confer honorary Canadian citizenship on Aung San Suu Kyi to show its support for those opposing the Burmese regime, the government is incapable of keeping its own promises by ensuring that the embargo that it imposed against that regime is effective.


En outre, le régime birman limite considérablement l'exercice des libertés fondamentales de la population birmane, y compris la liberté d'opinion et d'expression, la liberté de circulation, la liberté d'association et la liberté de réunions pacifiques.

The Burmese regime also imposes significant restrictions on the exercise of fundamental freedoms by the people of Burma, including freedom of opinion and expression, freedom of movement, freedom of association, and freedom of peaceful assembly.


Elle recommande également que les restrictions applicables actuellement aux investissements soient étendues aux investissements dans des entreprises détenues ou contrôlées par des personnes ou entités associées au régime militaire et que les catégories de personnes visées par le gel de fonds et de ressources économiques soient élargies à d’autres militaires de haut rang de l’armée birmane.

It also calls for broadening the scope of the existing restrictions on investment to also apply in respect of investment in enterprises owned or controlled by persons or entities associated with the military regime, and for broadening the categories of persons targeted by the freezing of funds and economic resources to include also additional senior serving members of the Burmese military.


Devant la répression brutale opposée par les autorités birmanes aux manifestants pacifiques en septembre 2007 et la persistance de violations graves des droits de l’homme en Birmanie/au Myanmar, le Conseil a décidé, le 19 novembre 2007, d’instituer d’autres mesures restrictives à l’encontre du régime militaire de ce pays. Ces mesures viennent s’ajouter à celles déjà en vigueur conformément à la position commune 2006/318/PESC.

In reaction to the brutal repression perpetrated by the Burmese authorities against peaceful protestors in September 2007 and the continuing serious violations of human rights in Burma/Myanmar, the Council decided on 19 November 2007 to apply further restrictive measures against that country’s military regime, in addition to those already in place in accordance with Common Position 2006/318/CFSP.


Les aspects du régime birman qui doivent tout particulièrement être condamnés sont la lutte des généraux birmans contre l’opposition, l’utilisation d’armes chimiques par l’armée birmane, le refus du pays de coopérer de quelque manière que ce soit avec des organisations internationales, la persécution des minorités ethniques et les arrestations politiques.

Aspects of the Burmese regime that should be particularly condemned include the Burmese generals’ fight against the opposition, the use of chemical weapons by the Burmese army, the failure of the country to cooperate in any way with international organisations, the persecution of ethnic minorities and the political arrests.


Dans le même temps, afin d’envoyer un signal fort au régime birman selon lequel nous désapprouvons ses politiques, l’Union européenne a décidé de durcir ses mesures ciblées à l’égard du régime birman s’il ne satisfait pas aux conditions de Tullamore avant le sommet de l’ASEM.

At the same time, in order to send a strong signal to the Burmese regime that we do not agree with its policies, the European Union has decided to strengthen the targeted measures against the Burmese regime if it has not fulfilled the Tullamore conditions by the time of the ASEM summit.


w