Il est certains points particulièrement importants que je voudrais évoquer : l’absence d’une information suffisante sur les moyens financiers dont disposent les États membres pour l’application de la stratégie, la nécessité d’un cadre entre les partenaires sociaux et les États membres pour l’application dans les entreprises de l’apprentissage tout au long de la vie, la nécessité d’associer l’objectif de la promotion de la mobilité à la réduction des inégalités régionales, le renforcement de la lutte contre le travail au noir - ce qui fait intervenir la question de l’immigration à laquelle s’e
st particulièrement référée Mme Weiler dans sa présentatio ...[+++]n orale -, ainsi que la nécessité de surmonter les obstacles spécifiques à la participation des femmes sur le marché du travail.Certain particularly important points to which I should like to refer are: the lack of adequate information on the financial means available to the Member States in order to apply the strategy; the need for a framework between the social partners and the Member States for applying lifelong learning to companies; the need to combine the objective of promoting mobility with reductions in regional inequalities and for stronger measures to combat illegal employment – this links up with the issue of immig
ration to which Mrs Weiler referred in her personal presentation – and the need to deal with specific entry barriers to women on the job m
...[+++]arket.