Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référendum-devront choisir leur » (Français → Anglais) :

Les investisseurs devront pouvoir compter sur la fourniture d'informations compréhensibles et fiables leur permettant de choisir des produits compétitifs offrant les combinaisons risque-rémunération les plus attrayantes.

Investors will need understandable and reliable disclosures which allow them to select competitive products offering the most attractive risk-return combinations.


Ils peuvent choisir de respecter, dans un premier temps, les normes de légalité mais ils devront quoi qu'il en soit se conformer également aux normes de gestion durable des forêts au plus tard à la date d'expiration de leur certificat de légalité initial.

They can opt for complying with the legality standard at first, but they must comply with both the legality standards and the sustainable forest management standards not later than the date when their initial legality certification expires.


Ils peuvent choisir de respecter, dans un premier temps, les normes de légalité, mais ils devront quoi qu'il en soit se conformer également aux normes de gestion durable des forêts au plus tard à la date d'expiration de leur certificat de légalité initial.

They can opt for complying with the legality standard at first, but they must comply with both the legality standards and the sustainable forest management standards not later than the date when their initial legality certification expires.


Il y a aussi un certain flou quant à la façon d'intégrer les systèmes complexes de réseau intelligent, de choisir les technologies rentables et de déterminer quelles normes techniques devront s'appliquer aux réseaux intelligents et si les consommateurs adopteront la nouvelle technologie.

Neither is there clarity on how to integrate the complex Smart Grids systems, how to choose cost-effective technologies, which technical standards should apply to Smart Grids in the future, and whether consumers will embrace the new technology.


Les investisseurs devront pouvoir compter sur la fourniture d'informations compréhensibles et fiables leur permettant de choisir des produits compétitifs offrant les combinaisons risque-rémunération les plus attrayantes.

Investors will need understandable and reliable disclosures which allow them to select competitive products offering the most attractive risk-return combinations.


La présente recommandation n'affecte pas les dispositions nationales existantes ou futures qui assurent une protection plus élevée et les États membres devront choisir les moyens qu'ils jugent les plus appropriés pour atteindre les objectifs qu'elle fixe.

This recommendation does not affect existing or future national provisions providing for a higher degree of protection and Member States should choose the means they consider to be most appropriate to meet its objectives.


La présente recommandation n'affecte pas les dispositions nationales existantes ou futures qui assurent une protection plus élevée et les États membres devront choisir les moyens qu'ils jugent les plus appropriés pour atteindre les objectifs qu'elle fixe.

This recommendation does not affect existing or future national provisions providing for a higher degree of protection and Member States should choose the means they consider to be most appropriate to meet its objectives.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, est-ce que ce projet de loi signifie que les Québécois, lors de la tenue d'un autre référendum, devront choisir entre le statu quo constitutionnel et la séparation?

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, does this bill mean that in another referendum Quebecers will have to choose between the constitutional status quo and separation?


Je vous avouerai que j'ai parfois entendu des faussetés et de très mauvaises interprétations. Au départ, je voudrais dire, surtout aux députés réformistes et particulièrement au député d'Okanagan-Similkameen-Merritt, que le fait de croire qu'un simple communiqué de presse puisse à ce point influencer les militaires de l'armée canadienne au point où ils déserteront avec leurs armes, comme il l'a dit en cette Chambre, je pense que si lui, au moment où il était membre des forces armées, il avait l'esprit aussi fragile au point de succomber au moindre petit papier, je n'ai pas la même opinion des militaires qui font partie de l'armée canadienne ainsi que des Québécois qui en font partie (1055) Ce que trouve curieux, aussi, c'est lorsque des gen ...[+++]

Let me state at the outset, particularly to the Reform members and to the member for Okanagan-Similkameen-Merritt, that if they believe a simple communique is capable of influencing members of the Canadian military to the point where they would actually desert and take their weapons with them, as the member suggested in this House, then they truly believe that members of the military are weak-minded.


Dans le cas où plusieurs modèles sont offerts, les dirigeants de chacune des sociétés fondatrices devront choisir un modèle sur la base d'un accord avec les représentants des travailleurs.

Where a choice between models is available, the managers of the founder companies must choose on the basis of an agreement with employee representatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référendum-devront choisir leur ->

Date index: 2023-06-17
w