Je le sais parce que ce sont les avocats du procureur général du Canada qui me disent depuis huit ans que je m'occupe de ces questions : « Personne ne va en prison dans les cas de possession de marihuana; par conséquent, il n'y a pas lieu de s'inquiéter de l'atteinte portée à la liberté des citoyens, parce qu'elle n'est pas en fait touchée ».
I know that because the Attorney General of Canada's lawyers have been telling me that for the past eight years I've been litigating this issue. They say to the courts, “No one goes to jail for marijuana possession, therefore you shouldn't worry about the infringement on the liberty interest, because it doesn't really occur”.