Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes structurelles menées récemment devraient » (Français → Anglais) :

En 2016, la consolidation du secteur financier (à la suite de l'évaluation globale de la BCE et des progrès accomplis dans la réalisation de l’Union bancaire) et les premiers effets bénéfiques des réformes structurelles menées récemment devraient favoriser une accélération de l'activité économique à 2,0 % pour l'UE et à 1,7 % pour la zone euro.

An acceleration of economic activity to 2.0% and 1.7% respectively in 2016 is expected to be driven by the strengthening of the financial sector (following the comprehensive assessment by the European Central Bank and further progress towards the Banking Union), as well as recent structural reforms starting to bear fruit.


Selon les estimations de l'OCDE, les réformes structurelles menées en Italie en devraient accroître le PIB de point de pourcentage cinq ans plus tard.

The OECD has estimated that structural reforms introduced in Italy in 2012 should increase GDP by 1.5 percentage points five years after their introduction.


Selon les estimations de l'OCDE, les réformes structurelles menées en Italie en devraient accroître le PIB de point de pourcentage cinq ans plus tard.

The OECD has estimated that structural reforms introduced in Italy in 2012 should increase GDP by 1.5 percentage points five years after their introduction.


Le rapport confirme que la reprise est de plus en plus créatrice d'emplois, notamment grâce aux récentes réformes structurelles menées dans un certain nombre d'États membres.

The report confirms that the recovery is increasingly job-intensive, also thanks to recent structural reforms in a number of Member States.


Pour contribuer au dynamisme et au bon fonctionnement de l'UEM , les États membres de la zone euro doivent se montrer particulièrement attentifs à la discipline budgétaire, et, dans ce cadre, les États qui n'ont pas encore atteint leur objectif budgétaire à moyen terme devraient réduire leur déficit structurel, hors mesures ponctuelles et temporaires, d'au moins 0,5% du PIB par an en moyenne et davantage en période favorable. Ils devraient poursuivre les réformes structure ...[+++]

To contribute to a dynamic and well-functioning EMU , euro area Member States need to pay particular attention to fiscal discipline, and in this connection those that have not yet reached their medium-term budgetary objective should pursue an annual improvement in their cyclically-adjusted budget deficit net of one-offs and other temporary measures of 0.5% of GDP as a benchmark, while ensuring a higher adjustment effort in good times; press forward with structural reforms that will improve euro area competitiveness and economic adjus ...[+++]


Mais à la suite d'un assainissement impressionnant et des réformes structurelles menées au cours des dernières années, des politiques économiques et financières ambitieuses contribuent à une reprise rapide et à un rééquilibrage sectoriel.

But following an impressive consolidation and the structural reforms undertaken in recent years, ambitious economic and financial policies are contributing to a fast recovery and sectoral rebalancing.


Les dépenses et/ou les réductions d’impôts prévues par ce plan budgétaire de relance doivent s’inscrire dans la logique de la flexibilité offerte par le pacte de stabilité et de croissance et renforcer les réformes structurelles menées dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.

Expenditures and/or reductions in taxation included in the budgetary impulse should be consistent with the flexibility offered by the Stability and Growth Pact and reinforce the structural reforms of the Lisbon Strategy.


Les réformes structurelles menées à bien améliorent l'efficacité des politiques macroéconomiques, assurant une croissance durable, ainsi que la viabilité et la qualité à long terme des finances publiques.

Successful structural reforms enhance the effectiveness of macroeconomic policies, ensuring long-lasting growth and the long-term sustainability and quality of public finances.


Le rapport est établi sur la base d'un examen par les pairs des réformes structurelles menées sur les marchés des produits, des capitaux et de l'emploi de chaque État membre, en coopération avec la Commission.

The current Report was underpinned by a peer review of structural reform in the product, capital and labour markets of each Member State, in co-operation with the Commission.


Le PAN 1999 poursuit les vastes réformes structurelles menées ces dernières années pour s'attaquer aux problèmes du marché du travail tout en proposant de nouvelles mesures.

The 1999 NAP pursues the comprehensive structural reforms of recent years to address labour market problems, and proposes some new measures.


w