Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes demeure lent » (Français → Anglais) :

34. se félicite de l'application constante de la législation modifiant la loi de 2008 sur les fondations et élargissant l'application de la reconstitution des droits de propriété des communautés non musulmanes; demande aux autorités compétentes d'aider la communauté syriaque à apporter des éclaircissements sur les difficultés qu'elle rencontre en matière de biens immobiliers et d'inscription au registre foncier; appelle à la solution du problème du grand nombre de propriétés de l'Église catholique romaine qui demeurent confisquées par l'État; remarque que les progrès ont été particulièrement lents ...[+++]

34. Welcomes the continued implementation of legislation amending the 2008 law on foundations and broadening the scope of the restoration of the property rights of non–Muslim communities; calls on the relevant authorities to assist the Syriac community in resolving the difficulties they face in dealing with property and land registration matters; calls for a solution for the large number of properties of the Latin Catholic Church that remain confiscated by the state; notes that progress has been particularly slow in extending the rights of the Alevi minority; recalls the urgent need to continue vital and substantial ...[+++]


Depuis le rapport de novembre 1998, la Commission constate dans ses rapports annuels que le rythme général des réformes demeure lent et que les progrès sont modestes.

Since the November 1998 report the Commission has ascertained in its annual reports that the general pace of reform remains sluggish and that only modest progress has been made.


5. estime que l'adhésion à l'agenda de Lisbonne et de Göteborg est la meilleure façon de réaliser simultanément la croissance économique et un développement durable; regrette que le rythme des réformes en 2002 soit demeuré aussi lent;

5. Considers that the commitment to the Lisbon-Göteborg agenda is the best way simultaneously to achieve economic growth and sustainability; regrets that the pace of reform in 2002 remained slow;


5. estime que l'adhésion à l'agenda de Lisbonne et de Göteborg est la meilleure façon de réaliser simultanément la croissance économique et un développement durable; regrette que le rythme des réformes en 2002 soit demeuré aussi lent;

5. Considers that the commitment to the Lisbon-Göteborg agenda is the best way simultaneously to achieve economic growth and sustainability; regrets that the pace of reform in 2002 has remained quite slow;


3. estime que l'adhésion à l'agenda de Lisbonne et de Göteborg est la meilleure façon de réaliser simultanément la croissance économique et un développement durable; regrette que le rythme des réformes en 2002 soit demeuré aussi lent;

3. Considers that the commitment to the Lisbon-Götteborg agenda is the best way simultaneously to achieve economic growth and sustainability; regrets that the pace of reform in 2002 has remained quite slow;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes demeure lent ->

Date index: 2023-06-24
w