Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformer cette organisation était trop » (Français → Anglais) :

Des difficultés sont apparues lorsque la population couverte par l'ACC était trop limitée pour permettre une analyse de risque appropriée ou lorsque cette ACC était chargée de vérifier la conformité avec un nombre élevé d'exigences.

Difficulties have arisen where the population covered by the CCA is too small to allow a proper risk analysis, and also where the CCA is responsible for checking compliance with many requirements.


Certaines sources m'ont signalé que la Commission de réforme du droit était trop indépendante.

I've had it reported to me by some sources that the Law Reform Commission was too independent.


Ce pouvoir était trop large, trop vague et trop éloigné de la principale et plus importante responsabilité du directeur général des élections, c'est-à-dire voir à tous les détails de l'organisation et de la tenue d'élections justes, en minimisant le plus possible le risque d'erreurs graves et d'irrégularités.

This power has been too broad, too vague and too much at variance with the Chief Electoral Officer's primary, most important responsibility, which is the nitty-gritty of preparing for and running fair elections that are as free of serious errors and irregularities as possible.


3 Par cette décision, la POAC avait notamment qualifié de ‘perverse’ (perverse) la conclusion du Home Secretary, contenue dans sa décision du 1 septembre 2006 refusant de lever la proscription de la [PMOI], selon laquelle celle-ci était encore, à cette époque, une organisation ‘impliquée dans le terrorisme’ (concerned in terrorism), au sens du Terrorism Act 2000.

3. In that decision, the POAC inter alia described as “perverse” the Home Secretary’s conclusion, in his decision of 1 September 2006 refusing to lift the applicant’s proscription, that the applicant was, at that period, still an organisation “concerned in terrorism” within the meaning of the Terrorism Act 2000.


Cette communication vise à enrichir le processus en réformant l’organisation future et la dimension humaine des administrations douanières.

This Communication aims to complete the process by reforming the future organisation and human dimension of customs administrations.


Cette communication vise à enrichir le processus en réformant l’organisation future et la dimension humaine des administrations douanières.

This Communication aims to complete the process by reforming the future organisation and human dimension of customs administrations.


La Cour européenne de justice a décidé (affaire C-389/02), en réponse à une demande d’arrêt par un tribunal allemand, que le champ d’application de cette exonération dans le droit allemand était trop restreint avec pour conséquence que le carburant utilisé pour différentes formes de navigation était taxé de manière incorrecte.

The European Court of Justice decided (case C-389/02), in response to a request by a German court for a ruling, that the scope of this exemption in German law was too narrow with the result that the fuel used for several forms of navigation was incorrectly taxed.


Malheureusement, les organisations de ma circonscription n'ont pas profité du Programme de logement abordable Canada-Ontario parce que la formule de financement était trop restrictive et ces organisations ne pouvaient construire des logements avec les fonds prévus à cette fin et les conditions imposées.

Unfortunately, organizations in my riding did not benefit from the Canada-Ontario affordable housing program because the funding formula was too restrictive and they could not build units with the funding allotment and the strings attached.


Dans sa communication sur l'industrie aérospatiale en Europe (voir IP/97/810 du 24 septembre 1997), la Commission avait déjà constaté que cette industrie était trop fragmentée pour se mesurer à la compétitivé internationale et que le processus de restructuration avance trop lentement.

In its communication on the European aerospace industry (see IP/97/810 of 24 September 1997) the Commission had stated the European aerospace industry is to fragmented to be able to face up to international competition, and the restructuring process is going too slowly.


La combinaison d’approches du programme était un moyen pertinent de garantir les résultats, réalisations et effets escomptés de celui-ci et, grâce à cette diversité d’actions, TEMPUS a pu atteindre ses objectifs spécifiques, même si cela était plus évident pour les objectifs concernant, par exemple, la réforme des programmes d’ét ...[+++]

The overall mixture of programme approaches was a relevant means of achieving the programme’s expected results, outcomes and impacts and with this variety in actions TEMPUS achieved its specific objectives, although this was more clear for objectives regarding curricula reform or management training for instance than for strengthening democracy, which is particularly difficult to assess.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformer cette organisation était trop ->

Date index: 2021-12-05
w