Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réforme fondamentale
Réforme plus générale
Réforme plus vaste
Rémunération fondamentale plus

Vertaling van "réforme plus fondamentale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


réforme plus vaste [ réforme plus générale ]

broader reform




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles devraient constituer le point de départ d’une réforme plus fondamentale du Conseil lui permettant de mieux remplir son rôle constitutionnel.

They should be a starting point for a more fundamental reform towards a Council better able to fulfil its Constitutional role.


Parallèlement, nous veillons à ce que les entreprises de pays tiers ne bénéficient pas d'un traitement préférentiel lorsqu'elles vendent leurs produits à des consommateurs de l'UE, à la fois directement et par l'intermédiaire de marchés électroniques L'accord conclu aujourd'hui est également de bon augure pour une réforme plus fondamentale et urgente de la TVA dans l'Union européenne».

At the same time, we are making sure that non-EU businesses do not get preferential treatment when selling to EU consumers - both directly and through online marketplaces. Today's agreement also bodes well for the more fundamental VAT reform in the EU that is so urgently needed".


Il est aussi dans l'intérêt de l'UE de soutenir la transition de la Chine vers un modèle économique et social plus durable et plus inclusif en promouvant les normes fondamentales du travail et le travail décent, la réforme de la protection sociale et un engagement partagé en faveur de chaînes d'approvisionnement mondiales responsables.

It is also in the EU's interest to support China's transition to a more sustainable and inclusive social and economic model by promoting core labour standards and decent work, welfare reform, and a shared commitment to responsible global supply chains.


Compte tenu de l'émergence de la société de la connaissance, la réforme la plus fondamentalement nécessaire dans le domaine de l'éducation et de la formation est la rénovation des cursus de l'enseignement général, de la formation professionnelle, de l'enseignement supérieur et de l'éducation des adultes - c'est à dire à toutes les étapes de l'apprentissage tout au long de la vie.

The most fundamental need for reform in education and training with respect to the emergence of the knowledge society concerns curricular renovation in general education, vocational education and training, higher education and adult education - in other words throughout the whole spectrum of lifelong learning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes que rencontrent les marchés du travail des pays candidats ne sont pas fondamentalement différents, par leur nature, de ceux des États membres actuels, mais ils sont souvent plus aigus [28] et des réformes majeures doivent encore y être réalisées.

While challenges in the labour markets of the candidate countries are not fundamentally different in nature from those of the current Member States, they are often more acute [28] and major restructuring still needs to take place.


Elles devraient constituer le point de départ d’une réforme plus fondamentale du Conseil lui permettant de mieux remplir son rôle constitutionnel.

They should be a starting point for a more fundamental reform towards a Council better able to fulfil its Constitutional role.


Ensuite, plus fondamentalement, lobjectif même de la réforme introduite en 1996, qui ne semble pas avoir été porté au bout de sa logique, est d’égaliser les conditions de concurrence pour les charges fiscales et sociales entre tous les concurrents du secteur et ce, indépendamment du statut de leurs personnels et de l’existence d’une obligation effective pour France Télécom d’adhérer et de cotiser aux organismes de gestion compétents.

Then, more fundamentally, the objective itself of the reform introduced in 1996, which does not seem to have been brought to its logical conclusion, is to equalise the conditions of competition with regard to tax and social security payments between all the competitors of the sector, irrespective of the status of their staff and the existence of an actual obligation for France Télécom to affiliate with and subscribe to the competent management bodies.


- Poursuivre ou introduire les réformes réglementaires et administratives et les mesures de soutien nécessaires pour permettre aux instituts de recherche publics de développer des liens plus efficaces avec les entreprises, notamment les PME, tout en préservant leur mission de service public dans l'enseignement et la recherche fondamentale.

- Pursue or initiate necessary regulatory and administrative reforms, and support measures, to enable public research institutions to develop more effective links with industry, in particular SMEs, while safeguarding their public mission in education and fundamental research.


Compte tenu de l'émergence de la société de la connaissance, la réforme la plus fondamentalement nécessaire dans le domaine de l'éducation et de la formation est la rénovation des cursus de l'enseignement général, de la formation professionnelle, de l'enseignement supérieur et de l'éducation des adultes - c'est à dire à toutes les étapes de l'apprentissage tout au long de la vie.

The most fundamental need for reform in education and training with respect to the emergence of the knowledge society concerns curricular renovation in general education, vocational education and training, higher education and adult education - in other words throughout the whole spectrum of lifelong learning.


Les problèmes que rencontrent les marchés du travail des pays candidats ne sont pas fondamentalement différents, par leur nature, de ceux des États membres actuels, mais ils sont souvent plus aigus [28] et des réformes majeures doivent encore y être réalisées.

While challenges in the labour markets of the candidate countries are not fundamentally different in nature from those of the current Member States, they are often more acute [28] and major restructuring still needs to take place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme plus fondamentale ->

Date index: 2024-04-16
w