Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réformateur qui soutient le président mohammed khatami " (Frans → Engels) :

Tout le monde a compris qu’il s’agissait d’un geste de bonne volonté répondant à la politique d’ouverture manifestée par le président Mohamed Khatami depuis 1997.

There was general understanding that this was a goodwill gesture in response to the policy of openness displayed by President Mohamed Khatami since 1997.


Si le processus de démocratisation entamé par le Président Khatami a permis aux réformateurs d'occuper des postes-clés, à la fois au sein du pouvoir législatif et exécutif (le Majles précédent était aux mains des partisans de la ligne dure), ceux-ci doivent malgré tout prouver qu'ils sont en mesure de mettre en oeuvre le programme de réforme économique, civile et juridique du Président Khatami ...[+++]

While the democratising process of President Khatami has allowed reformers to take the high ground both in the legislature and in the executive (the previous Majles was dominated by hard-liners), it remains for the reformers to prove that they can implement President Khatami's programme of economic, civil and legal reform.


Les procès contre 13 Juifs à Shiraz et contre les intellectuels ayant participé à la conférence de Berlin constituent des événements très gênants pour le Président Khatami et les réformateurs.

The trial of 13 Jews in Shiraz as well as the trial of the intellectuals participating in the Berlin Conference are severe embarrassments for President Khatami and the reformers.


Le Président Khatami et le mouvement réformateur continueront à oeuvrer pour une évolution civile et économique pacifique dans le cadre politique de la république islamique en place.

President Khatami and the Reformist movement will continue to pursue a peaceful civil and economic evolution within the existing political framework of the Islamic Republic.


Je souhaiterais que ce soit possible de négocier une entente complète à tout casser, ce qui avait en fait été offert au cours de la présidence de Mohammed Khatami, quand lui et le président George Bush étaient en poste.

I wish there was a chance for a comprehensive, grand bargaining negotiation, which was actually the offer during presidency of Mohammed Khatami when he and President George Bush were in power.


Le paysage politique iranien vient de changer de façon marquée avec la victoire retentissante des réformateurs partisans du président Khatami aux élections qui ont récemment eu lieu dans ce pays.

A significant shift in the Iranian political landscape has occurred as reformers supportive of President Khatami have scored an overwhelming victory in the Iranian elections.


Les partisans réformateurs du président Khatami ont obtenu une majorité de sièges.

The reformers of President Khatami won a majority of the seats.


B. considérant que M. Aghajari est un membre éminent du mouvement réformateur qui soutient le président Mohammed Khatami,

B. whereas Dr Aghajari is a prominent member of the reformist movement, which supports President Mohammad Khatami,


B. considérant que M. Aghajari est un membre éminent du mouvement réformateur qui soutient le Président Mohammed Khatami,

B. whereas Dr Aghajari is a prominent member of the reformist movement, which supports President Mohammad Khatami,


B. considérant que le président iranien Mohamed Khatami a jugé cette sentence «inappropriée» et a demandé à la justice de réviser la condamnation à mort,

B. whereas President Mohammad Khatami has called the verdict ‘inappropriate’ and has asked the judiciary to review the death sentence,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformateur qui soutient le président mohammed khatami ->

Date index: 2024-10-16
w