Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADISOK
ALDE
Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe
LDR
PRL
Parti communiste réformateur
Parti réformateur libéral
Réformateur de l'économie de marché
Réformateur du marché libre

Traduction de «réformateurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réformateur du marché libre [ réformateur de l'économie de marché ]

free-market reformer


Parlement européen, Groupe libéral, démocratique et réformateur

European Parliament Liberal, Democratic and Reform Group


Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe [ ALDE | Groupe libéral, démocrate et réformateur ]

Alliance of Liberals and Democrats for Europe Group [ ALDE Group | Alliance of Liberals and Democrats for Europe | Liberal, Democratic and Reformers Group ]


Parti communiste réformateur | ADISOK [Abbr.]

Democratic Socialist Reform Movement | Socialist Party | ADISOK [Abbr.]


Groupe libéral, démocratique et réformateur | LDR [Abbr.]

Liberal, Democratic and Reformist Group | LDR [Abbr.]


Parti réformateur libéral | PRL [Abbr.]

Liberal Reform Party | PRL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En sa qualité d'État stable doté d'institutions démocratiques, d'économie en expansion rapide et de pays candidat négociant son adhésion à l'UE, la Turquie peut jouer un rôle important en s'érigeant en modèle de stabilité et en soutenant l'élan réformateur dans son voisinage, qui est également le voisinage de l'Union européenne.

As a stable state with democratic institutions, a fast growing economy and a candidate country negotiating its accession to the EU, Turkey can play an important role in projecting stability and supporting reforms in its neighbourhood, which is also the neighbourhood of the European Union.


Ces deux scrutins ont été remportés par les réformateurs. Les prochaines élections présidentielles devraient se dérouler en juin 2001.

The next Presidential elections are scheduled to take place in June 2001.


La politique iranienne se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:

Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups:


En réaction aux résultats des élections législatives, ils ont fermé de nombreux bureaux de presse réformistes et ont arrêté plusieurs personnalités du courant réformateur.

They have reacted to the results of the parliamentary elections by widespread closure of the reformist press and by arresting a number of reformist figures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon des études sociologiques, près de 60 pourcent des citoyens français qui ont rejeté le traité constitutionnel ont justifié leur position par le fait que le texte était très complexe et incompréhensible. En comparaison avec le traité réformateur, le traité constitutionnel était nettement plus court et n’était pas plus difficile à comprendre.

According to sociological research, about 60% of the Constitutional Treaty’s opponents in France gave as one of their reasons that the text of the Treaty was very complicated and difficult to understand. In comparison with the Reform Treaty, the Constitutional Treaty was significantly shorter and easy to understand.


Toutefois, comme en témoigne l'expérience avec le traité constitutionnel de l'UE, il y a encore du chemin à faire pour que le traité réformateur soit ratifié par les 27 États.

As the experience with the EU Constitutional Treaty showed, however, the Reform Treaty still has to negotiate a difficult passage before it is ratified in the 27 Member States.


Lors de la réunion du Conseil européen des 18 et 19 octobre derniers, le traité réformateur, qui doit être signé le 13 décembre à Lisbonne, a été approuvé.

The Reform Treaty was adopted at the European Council meeting of 18-19 October, and it is to be signed on 13 December in Lisbon.


Si nous voulons être francs et justes, nous devons également féliciter la Turquie pour son nouveau code pénal, tout en insistant auprès des réformateurs sur le fait que ce nouveau code pénal contient encore trop de clauses et d’articles qui peuvent être mal interprétés par les conservateurs dans le but de contrarier les réformateurs, comme nous l’avons vu dans le cas de l’écrivain Orhan Pamuk. C’est la raison pour laquelle d’autres changements sont nécessaires.

Being frank and fair also means that we need to praise Turkey for the new penal code, while pointing out to the reformers that this new penal code still contains far too many clauses and articles that can be misconstrued by the conservatives to frustrate the reformers, as we have seen in the case of the author Orhan Pamuk; that is why further changes are needed.


Il n’est pas ici question de réformateurs et de non-réformateurs.

It is not a matter of reformers or non-reformers.


En Iran, le panorama politique se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:

Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups, namely:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformateurs ->

Date index: 2025-03-24
w