Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réflexion m’avait donc " (Frans → Engels) :

Il y avait donc également ce document qui nourrissait la réflexion.

That document was also provided as input.


Ma réflexion m’avait donc conduite à proposer certains amendements visant à supprimer la distinction entre vente sur place et vente à distance, mais la commission économique et monétaire ne m’a pas suivie.

These considerations led me to propose some amendments that aim to remove the distinction between on-site sales and distance sales, but the Committee on Economic and Monetary Affairs did not go with me.


Il y avait donc probablement d'autres bonnes raisons qui, à la réflexion, sont apparues au greffier.

Consequently, there were probably other good reasons that occurred to the clerk after he had studied them.


Elle attache donc beaucoup d'importance à poursuivre des réflexions de fond sur les grands dossiers 1992 en vue de pouvoir poser des jalons pour les réunions formelles d'automne et de maintenir la dynamique décisionnelle qui avait caractérisé la présidence allemande.

It therefore attaches great importance to continuing to give detailed consideration to the main items on the 1992 agenda so as to prepare for the formal meetings in the autumn and to keep up the pace of decision-taking which was a feature of the German presidency.


Il y a donc une réflexion à faire là aussi et vous auriez en partie une réponse à votre question si, précisément, l'indexation avait été ajustée, au cours des dernières années, jusqu'à un maximum de 3 p. 100, au lieu d'être au-dessus de 3 p. 100.

So that needs some consideration as well, and you would have a partial answer to your question if indexation had been adjusted, over the past few years, to a maximum of 3%, instead of being over 3%.


M. Zoellick, si j'ai bien compris, n'avait pas d'instructions et n'était donc pas en mesure de dire s'il était en faveur de cela ou pas, mais ma propre réflexion est qu'il s'agit d'une idée qui a beaucoup d'appuis parmi les pays développés et beaucoup moins d'appuis dans les pays en voie de développement, cela pour des raisons politiques et beaucoup d'autres raisons.

Mr. Zoellick, as far as I understand, had no instructions and therefore was not in a position to say whether he was in favour or not, but my own sense is that this idea has a great deal of support in the developed countries and a lot less support in the developing countries, on political grounds and for a lot of other reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réflexion m’avait donc ->

Date index: 2021-10-01
w