Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût réel
Coût réellement engagé
Coûts réels
Dénonciateur
Dénonciateur privé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Informateur
Lanceur d'alerte
Loi sur la protection des contractants dénonciateurs
Loi sur la protection des dénonciateurs
Plaignant
Route réellement suivie
TMG
Whistleblower

Traduction de «réellement les dénonciateurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur la protection des contractants dénonciateurs [ Loi concernant la protection des contractants dénonciateurs d'actions fautives du gouvernement ]

Contractors Protection Act [ An Act to protect contractors who disclose government wrongdoing ]


Loi sur la protection des dénonciateurs [ Loi concernant la protection des dénonciateurs et modifiant la Loi sur le vérificateur général, la Loi sur les relations de travail au Parlement et la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique ]

Whistle Blowers Protection Act [ An Act respecting the protection of whistle blowers and to amend the Auditor General Act, the Parliamentary Employment and Staff Relations Act and the Public Service Staff Relations Act ]






indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays




Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?

If you didn't win it fair, did your really win it all?


coût réel | coût réellement engagé | coûts réels

actual cost | real cost | actual costs




lanceur d'alerte | dénonciateur | whistleblower

whistleblower
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On nous a refusé toute possibilité de faire en sorte que le projet de loi respecte la promesse faite par le gouvernement conservateur minoritaire, qui s'était engagé à assurer la transparence, à protéger réellement les dénonciateurs de la fonction publique et à veiller à ce que les Canadiens aient accès à l'information et à ce que leur information personnelle soit protégée.

We were denied the possibility of ensuring that the legislation did in fact do what the Conservative minority government had promised, which was it would provide transparency, it would provide real protections for whistleblowers in the public service and it would ensure that Canadians could have access to information and that their personal information would be protected. That bill did none of this.


En ce qui concerne la protection des dénonciateurs, qui occupe 32 pages du projet de loi, vous pourriez recommander une brève disposition selon laquelle les ministres et les sous-ministres feraient rapport une fois par an à la Chambre des communes de leurs propres normes de rendement en matière de protection, ce qui permettrait de savoir si cette protection est réellement efficace.

In whistle-blower protection, which takes up 32 pages of the bill, you could recommend a short provision that ministers and deputies report annually to the House their own protection performance standards and whether their claimed protection is actually working.


Seuls les conservateurs, jusqu'aujourd'hui, ont proposé les mesures nécessaires pour combler les lacunes du système de protection des dénonciateurs afin de le rendre réellement efficace.

Only the Conservatives, to date, have proposed the measures needed to close the loopholes in the whistle-blower protection system to actually make it effective.


Je voudrais remercier le comité de l'occasion qui m'est donnée d'avoir un dialogue utile sur le devoir du gouvernement d'assurer réellement une protection légale aux dénonciateurs.

I would like to thank the committee for this opportunity to engage in a meaningful dialogue on the duty of government to provide real legal protection for whistle-blowers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est exceptionnel parce qu'on a consulté des dénonciateurs comme Brian McAdam, Joanna Gualtieri, fondatrice de l'institut FAIR, Federal Accountability, Integrity and Resolution, et Louis Clark, directeur général et fondateur du Government Accountability Project, le GAP, aux États-Unis, pour tirer parti des expériences qu'ils ont réellement vécues.

It is unique because whistleblowers like Brian McAdam, Joanna Gualtieri, founder of FAIR, Federal Accountability, Integrity and Resolution, and Louis Clark, executive director and founder of the U.S. Government Accountability Project, GAP, were consulted to take advantage of their real life experiences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réellement les dénonciateurs ->

Date index: 2024-06-09
w