Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencement de la formation de fendillement
Commencement de la formation de fissure
Commencer sans renfoncement
Commencer à l'alignement
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Dialogue Versements-Commencer
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Initiation au déchirement
Pierre qui commence à bifurquer
Pierre qui commence à couper
Pierre qui commence à courber
Prix comparable réellement payé
Route réellement suivie
TMG
Traitement médicamenteux commencé
VRC
écran Versements-Commencer
écran de détails Versements-Commencer

Vertaling van "réellement commencé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
écran Versements-Commencer [ VRC | dialogue Versements-Commencer | écran de détails Versements-Commencer ]

Entitlement Commence screen [ ENC | Entitlement Commence dialogue screen | Entitlement Commence detail screen ]


pierre qui commence à bifurquer [ pierre qui commence à courber | pierre qui commence à couper ]

rock that is starting to bend [ stone that is starting to bend | rock that is starting to curl | stone that is starting to curl | rock that is starting to curve | stone that is starting to curve | rock that is starting to swing | stone that is starting to swing | rock that is starting to cut | stone th ]


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


prix comparable réellement payé

comparable price actually paid


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


commencement de la formation de fendillement | commencement de la formation de fissure | initiation au déchirement

tear initiation


commencer à l'alignement | commencer sans renfoncement

begin even




Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?

If you didn't win it fair, did your really win it all?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une notification qui ne répond pas à ces exigences est susceptible d’être annulée comme étant tardive et le juge grec peut décider que le délai ne commence à courir qu’à compter du moment où le destinataire a réellement et pleinement connaissance du contenu de la demande.

Service falling short of this can be annulled for being out of time, and a Greek judge can decide that time does not begin to run until the addressee has real and full knowledge of the content of the claim.


Or c'est au niveau de la phase de distribution qu'un film peut réellement commencer à générer des bénéfices.

However, the distribution phase is where the film can actually begin to make a profit.


C'est seulement quand on a commencé à exploiter massivement les progrès de la technologie qu'on a réellement commencé à constater des changements massifs du niveau de vie de tous les membres de la société.

It wasn't until you started harnessing technology progress en masse that you really began to see massive changes in terms of the standard of living of all members of society.


C’est bien, mais encore faudrait-il que cette lutte ait réellement commencé.

This is positive, but the fight has yet to really begin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le développement du secteur des services n'a réellement commencé que pendant la période de transition qui a succédé à la période communiste, et il s'est poursuivi tout au long du processus d'adhésion aux Communautés européennes.

Fundamental changes in the development of the services sector only began during the period of transition that followed the Communist era, and continued throughout the process of accession to the European Communities.


- (EL) Madame la Présidente, il semble que nous avons réellement commencé à comprendre à quel point il est important que les citoyens européens se sentent proches de l’Union grâce à des institutions démocratiques et particulièrement transparentes.

– (EL) Madam President, it seems we have really begun to understand how important it is that European citizens should feel close to the Union through democratic and especially transparent institutions.


En ce qui concerne l’UE, cela signifie que le Conseil des ministres sera invité à adopter une décision approuvant l’accord. L’UE est représentée par la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), au sein de laquelle la Suisse a les mêmes droits et obligations que les États membres de l’UE. On escompte que toutes les parties auront achevé la procédure d’adoption d’ici la fin de 2006, et que les procédures d’obtention de tous les permis de construction nécessaires pour le site seront terminées dans le même temps, ce qui veut dire que la construction pourra réellement commencer en 2007.

[In the EU, this means that the Council of Ministers will be asked to adopt a decision endorsing the agreement. The EU is represented by the EURATOM Community, within which Switzerland has all the same rights and obligations as EU Member States] It is hoped that all parties will have completed the process by the end of 2006, which, in tandem with the completion of the process of gaining all necessary construction permits at the site, will mean actual construction can start in 2007.


Commentaires: lors de la livraison de fioul domestique, la citerne du client n’est en général pas vide et on la remplit au maximum, ce qui fait que la quantité réellement livrée et le nombre de clients ne sont pas connus au moment où le camion-citerne commence sa tournée.

Comments: In the case of delivery of home heating oil to domestic customers, it is common practice to ‘top up’ the customer’s storage tank — hence the actual delivery is unknown and also the number of customers (in any one run) is also unknown at the time the loaded tanker begins its journey.


Cela signifie que seuls les Etats affichant un taux d’exécution supérieur à 7 % ont réellement commencé à mettre en œuvre leurs programmes en présentant des demandes de remboursement.

Accordingly, only those Member States which show an utilisation rate above 7% have actually started to implement their programmes and to submit payment claims.


Relations bilatérales Les relations de la CE avec la Moldavie n'ont réellement commencé qu'en 1992.

Bilateral relations EC relations with Moldova as such only began in 1992.


w