Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réduit à approximativement 600 millions " (Frans → Engels) :

Je ne sais pas exactement où il en est actuellement, mais il y a deux ans environ, il a été réduit à approximativement 600 millions de dollars.

I'm not even quite sure where it stands now, but two years or so ago it was down to about $600 million.


Monsieur le Président, le gouvernement dépense beaucoup d'argent sur les produits pharmaceutiques. En effet, il a dépensé approximativement 600 millions de dollars l'année dernière pour couvrir le coût des produits pharmaceutiques et des fournitures médicales.

Mr. Speaker, our government is a large spender on pharmaceutical benefits, providing approximately $600 million last year to cover pharmaceutical products and medical supplies.


Tous ces avions ont été livrés à temps ou en avance sur le calendrier et dans le but prévu. Comme vous le savez peut-être, à la fin septembre, Boeing a signé un troisième contrat d'approvisionnement pluriannuel avec la US Navy pour fournir 124 nouveaux aéronefs Super Hornet à un coût réduit, générant quelque 600 millions de dollars en économies pour les contribuables américains.

As you may be aware, at the end of September Boeing signed a third multi-year procurement contract with the United States Navy to provide 124 new Super Hornet aircraft at a reduced cost, generating approximately $600 million in savings to United States taxpayers.


D. considérant que, dans de nombreux cas, les filiales luxembourgeoises, dont le chiffre d'affaires s'élève à plusieurs centaines de millions d'euros, ne maintiennent qu'une faible présence et n'exercent qu'une activité économique réduite au Luxembourg, certaines adresses abritant plus de 1 600 entreprises;

D. whereas in many cases Luxembourg subsidiaries handling hundreds of millions of euros in business maintain little presence and conduct little economic activity in Luxembourg, with some addresses being home to more than 1 600 companies;


Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans l ...[+++]

The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 million); establish excise duties for non-alcoholic beverages (for a total amount of at least EUR 300 million); expand the real estate tax by updating asset values (in order to create at le ...[+++]


Le niveau d'aide pour grands journaux métropolitains est progressivement réduit de 63,9 millions de SEK (en 2009) à 45 millions de SEK (approximativement 4,8 million d'euros) à partir de 2011 sur une période de cinq ans.

Maximum aid level reduced from 63,9 MSEK (in 2009) to 45 MSEK (around € 4,8 million) for metropolitan newspapers phased in during a period of five years starting as from 2011.


Le coût de la route 138 s'établirait à approximativement 600 millions de dollars.

The cost of route 138 would be in the order of about $600 million.


Nous avons vu les dépenses réduites de 38 % et, même si une augmentation substantielle de 140 à 600 millions d’euros par an a été prévue pour le dernier programme-cadre, ce chiffre est encore loin de ce que nous aurions souhaité, surtout compte tenu du dynamisme de l’UE dans ce domaine.

We have seen expenditure cut by 38%, and, even though in the last framework plan there was a substantial increase from EUR 140 million per year to EUR 600 million, this figure still falls short of what we would have wanted, especially given the EU’s dynamism in this area.


Afin de financer ces modifications, le budget du programme a été porté à 14 600 millions et la part accordée au sous-programme LEONARDO a été quelque peu réduite.

In order to pay for these changes, the programme budget has been increased to EUR 14 600 million and the share of the budget which will be devoted to the LEONARDO sub-programme has been reduced somewhat.


Le 23 septembre 1998, l'actif net de LTCM s'était réduit à 600 millions de dollars, face à des engagements de quelque 100 milliards de dollars, soit un levier de 167 !

On 23 September 1998, the net worth of LTCM had fallen to 600 million dollars as against commitments of some 100 billion dollars, a leverage of 167!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduit à approximativement 600 millions ->

Date index: 2024-09-10
w