Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réduction du taux de pauvreté enregistrée parmi " (Frans → Engels) :

La réduction du taux de pauvreté enregistrée parmi ces familles est étonnante.

The decline in poverty rates among these families is stunning.


Des objectifs quantitatifs apporteraient un nouveau dynamisme; ils pourraient porter sur la réduction de la pauvreté en général et de certaines de ses formes spécifiques, comme la pauvreté des enfants, qui est actuellement de trois points supérieure au taux de pauvreté de la population totale (19 % contre 16 %) et concerne un enfant sur quatre dans certains pays, la pauvreté des travailleurs, qui touche 8 % des actifs et est en au ...[+++]

Targets would introduce a new dynamism; they could be set for the reduction of poverty in general as well as for specific forms of poverty, such as child poverty which is currently three points higher than the poverty rate for the total population (19 against 16%), and concerns one child in four in some countries; in-work poverty which hits 8% of the working population and is on the increase; persistent, long-term poverty, for which robust indicators will be available soon; and poverty of older people (65+), which is also an indicator of pension adequacy.


Les principaux objectifs à atteindre sont de nature très diverse: hormis les objectifs adoptés au niveau européen, il convient de souligner la réduction de 2% du taux de risque de pauvreté avant la fin de 2005 et une réduction significative de la pauvreté infantile avant 2010, ce qui constitue des objectifs moins ambitieux que ceux qui avaient été fixés dans le premier plan.

The main objectives are extremely diverse in nature: leaving aside the goals adopted at the European level, other notable objectives include reducing the poverty risk rate by 2% by 2005 and significantly reducing child poverty by 2010, which represents a lowering of the more ambitious objectives set out in the first NAPincl.


Bien que le Conseil européen ait pris en 2000 l'engagement de «donner un élan décisif à l'élimination de la pauvreté», on n'observe aucun signe de réduction générale des taux de pauvreté dans l'Union.

In spite of the European Council's commitment in 2000 "to make a decisive impact on the eradication of poverty", there are no signs of an overall reduction in poverty rates in the EU.


Face à la réduction des taux de pauvreté depuis 1996 que nous signale Richards, on doit automatiquement conclure que les taux de pauvreté sont meilleurs maintenant qu'ils ne l'étaient au milieu des années 1990.

When Richards points to reductions in poverty rates since 1996, the immediate answer must be that poverty rates are better than in the mid-1990s.


demande à la Commission d'assurer le suivi de — et de faire rapport sur — la mise en œuvre de sa recommandation intitulée «Investir dans l'enfance pour briser le cercle vicieux de l'inégalité» dans les États membres et d'assurer l'accès à des services de qualité, ainsi que la participation des enfants; demande aux États membres dont les taux de pauvreté infantile sont supérieurs à la moyenne, de fixer des objectifs nationaux et d'accorder la priorité aux investissements destinés à réduire la pauvreté et l'exclusion sociale parmi ...[+++]

Calls on the Commission to monitor and report on the implementation of its recommendation entitled ‘Investing in Children: breaking the cycle of disadvantage’ in the Member States and to ensure access to quality services and participation of children; calls on those Member States with above-average rates of child poverty to set national targets and prioritise investments aimed at reducing poverty and social exclusion among children and young people.


Les taux de pauvreté restent parmi les plus élevés dans l’Union européenne (UE).

Poverty rates remain among the highest in the European Union (EU).


Nous sommes fiers du fait que les mesures prises par notre gouvernement ont contribué à la réduction du taux de faible revenu parmi les aînés canadiens, taux qui est passé de 21 p. 100 en 1980 à 5,8 p. 100 en 2008 et qui est aujourd’hui l’un des plus bas du monde.

We are proud of the fact that our actions have played a part in cutting the low income rate among Canada's seniors from 21% in 1980 to 5.8% in 2008, one of the lowest rates in the world.


[11] Les zones urbaines concernées, villes ou quartiers, doivent remplir au moins trois conditions parmi lesquelles, le fort taux de chômage, un taux de pauvreté et d'exclusion élevée, un nombre élevé d'immigrés, de minorités ethniques ou de réfugiés, un faible taux d'éducation, un fort taux de criminalité et de délinquance et des conditions environnementales particulièrement dégradées.

[11] The relevant urban areas, towns or districts, must meet at least three conditions, including a high rate of unemployment, a high rate of poverty and exclusion, a high number of immigrants, ethnic minorities or refugees, a low level of education, a high crime and delinquency rate and a particularly damaged environment.


Nous concluons que pour corriger la pauvreté des enfants il faut mettre l'accent aussi bien sur la réduction du taux de pauvreté de ceux qui sont actuellement sous le seuil de la pauvreté bien sûr, pour les rapprocher de ce seuil, mais aussi se tourner vers les familles à faible revenu.

Our conclusions are that addressing child poverty requires the focus both on reducing the rate of poverty for those currently in poverty and bringing them closer up to the line, but also a focus on modest-income families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduction du taux de pauvreté enregistrée parmi ->

Date index: 2024-06-21
w