Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à la rédaction d’un testament
Directeur de la rédaction
Directeur de rédaction
Directrice de la rédaction
Directrice de rédaction
Féminisation des textes
Location conjointe
Propriété conjointe
Rédacteur en chef
Rédaction d'un certificat médical
Rédaction locale
Rédaction non sexiste
Rédaction épicène
Tenance conjointe
Tenance à bail conjointe
Vit avec une

Vertaling van "rédaction conjointe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directeur de rédaction | rédacteur en chef | directeur de rédaction/directrice de rédaction | directrice de rédaction

head editor | managing editor | editorial director | editor-in-chief


directeur de la rédaction/directrice de la rédaction | rédacteur en chef | directeur de la rédaction | rédacteur en chef/rédactrice en chef

newspaper graphics editor | sports editor | graphics editor | newspaper editor


vit avec un(e) conjoint(e) et une autre ou d'autres personne(s)

Lives with spouse and other


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


directeur de rédaction | directrice de rédaction | directeur de la rédaction | directrice de la rédaction

managing editor


location conjointe | propriété conjointe | tenance à bail conjointe | tenance conjointe

joint tenancy


rédaction d'un certificat médical

Medical certification


rédaction épicène | rédaction non sexiste | féminisation des textes

gender-neutral language | gender-inclusive language | nonsexist language | nonsexist writing




aider à la rédaction d’un testament

assist in dividing bequests | assist in dividing inheritance | assist in will writing | assist in writing last wishes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, lorsque les directives de rédaction conjointement produites par les Premières nations et le gouvernement ont été traitées par les services de rédaction législative, elles ont été déformées et modifiées.

When the drafting instructions produced jointly by the First Nations side and by government went into the legislative drafting process, they were distorted and changed.


Mme Paddy Torsney: Comme c'est le fruit d'une rédaction conjointe, il va sans dire que je suis pour.

Ms. Paddy Torsney: Since it was a collaborative effort in writing it, I'm definitely in favour of it.


3. Les dérogations temporaires décidées par le Conseil, en vertu des traités, en ce qui concerne la rédaction des actes, à l'exception des règlements adoptés conjointement par le Parlement européen et par le Conseil, sont d'application.

3. The temporary special arrangements adopted by the Council on the basis of the Treaties concerning the drafting of legal acts, with the exception of regulations adopted jointly by the European Parliament and the Council, shall apply.


3. Les dérogations temporaires décidées par le Conseil, en vertu des traités, en ce qui concerne la rédaction des actes, à l'exception des règlements adoptés conjointement par le Parlement européen et par le Conseil, sont d'application.

3. The temporary special arrangements adopted by the Council on the basis of the Treaties concerning the drafting of legal acts, with the exception of regulations adopted jointly by the European Parliament and the Council, shall apply.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. exhorte les dirigeants africains et européens à se servir conjointement de la stratégie pour s'engager dans la lutte contre la fuite illicite des capitaux et l'évasion fiscale, promouvoir la transparence totale et la rédaction de rapports pays par pays, et renforcer la pression internationale sur toutes les juridictions qui pourraient autoriser la fraude ou l'évasion fiscale dans les pays en développement;

6. Exhorts African and EU leaders to use the strategy jointly to champion the fight against illicit capital flight and tax evasion, to promote full transparency and country-by-country reporting and to step up international pressure on all jurisdictions that might allow tax avoidance or evasion in developing countries;


Compte tenu de l’intérêt que le Parlement a témoigné au cours du temps pour ce domaine et de l’importance de ce dossier, qui est un projet pilote pour la programmation conjointe des activités de recherche, il est vital que la position du Parlement soit prise en considération lors de la rédaction des conclusions du Conseil.

Bearing in mind the interest which Parliament has shown over time in this area and the importance of this dossier, which is a pilot project for the joint programming of research activities, it is vital that Parliament’s position is taken into account when drafting the Council’s conclusions.


Je crois prendre part au débat avec une certaine connaissance du sujet, acquise notamment lors de la rédaction, conjointement avec l'honorable Peter Milliken, actuellement Président de la Chambre des communes, d'un rapport intitulé «Code de déontologie parlementaire».

I believe that I come to this debate with some background in this area and a certain degree of knowledge gained while I was involved with the Honourable Peter Milliken, now Speaker of the House of Commons, during a period when we developed a report entitled " Code of Official Conduct" .


Monsieur le Président, j'ai été très honorée de pouvoir œuvrer à la rédaction de cette Charte conjointement avec mes collègues du Parlement et des parlements nationaux.

Mr President, it was a great honour to be able to work with my colleagues in the European Parliament and from the national parliaments on drawing up this Charter.


L'APN préconise depuis longtemps l'élaboration en partenariat de tous les textes législatifs visant à modifier la situation des Premières nations, ce qui comprend une discussion approfondie de la portée et des objectifs du projet de loi, ainsi que sa rédaction conjointe.

AFN has long advanced the need for principal partnership on any legislation to achieve change for First Nations, which would include elements such as advanced discussion on the scope and intent of such legislation and joint drafting and development.


Le sénateur Brazeau : Si ce projet de loi était adopté à la faveur de la rédaction conjointe de règlements, pensez-vous que les aspects que vous avez mentionnés à la page 7 de votre exposé pourraient être corrigés?

Senator Brazeau: If this bill were passed by joint development of the regulations, do you believe that the points you enumerated on page 7 of your presentation could be addressed and rectified?


w