Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant - Récompenses et reconnaissance
Assistante - Récompenses et reconnaissance
Diplôme d'enseignement général
Diplôme sanctionnant les études en médecine
Diplôme sanctionnant une formation générale
Programme de récompense aérien Air Miles
Promesse de récompense
Promesse publique
Promesse publique de récompense
Punir
Reconnaissance des services rendus
Récompense interne pour réalisations
Récompense pour longs états de service
Récompense pour services rendus
Sanctionner
Sanctionner pénalement
Système de récompense
Traduction
Voie de la récompense

Vertaling van "récompenser ou sanctionner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système de récompense | voie de la récompense

reward pathway | reward systems


sanctionner | sanctionner pénalement | punir

sentence | punish


titre sanctionnant une formation de l'enseignement général (1) | diplôme d'enseignement général (2) | diplôme sanctionnant une formation générale (3)

general education qualification


Récompense interne pour réalisations

Internal Achievement Award


Programme de récompense aérien Air Miles

Air Miles Reward Program


assistante - Récompenses et reconnaissance [ assistant - Récompenses et reconnaissance ]

Awards and Appreciation Assistant


promesse publique (1) | promesse publique de récompense (2) | promesse de récompense (3)

offer of a reward


récompense pour longs états de service | récompense pour services rendus | reconnaissance des services rendus

retirement award


diplôme sanctionnant les études en médecine

diploma confirming the completion of medical studies


certificat sanctionnant l'accomplissement de la période préparatoire comme assistant médical

certificate stating that the preparatory period as medical assistant has been completed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le marché juge et récompense ou sanctionne, selon le cas, leur stratégie commerciale.

The market judges and rewards or punishes their business strategy.


La SASAC est également responsable de la rémunération et de l'évaluation des dirigeants des entreprises publiques, qu'elle nomme d'ailleurs et peut récompenser ou sanctionner (20).

SASAC is also responsible for remuneration and assessment of the SOEs' managers; furthermore, it appoints and decides on the rewards and punishments to the SOE managers (20).


En ce qui touche les réactions, les récompenses et les sanctions, il est évident que le projet de loi C-43 part du principe que pour être efficace, l'ACDR doit être en mesure de récompenser et de sanctionner ses propres employés.

With regard to reaction, rewards and sanctions, it is clear that Bill C-43 is based on the view that in order to be effective, the CCRA must have greater ability to reward and sanction its own employees.


C'est le marché qui récompense les bonnes inventions et sanctionne les mauvaises.

The market is the one to reward for good inventions and to punish if the inventions are bad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils récompensent les gouvernements qui réduisent les dépenses affectées aux programmes sociaux et d'autres dépenses destinées à améliorer le sort de la population et ils sanctionnent les gouvernements qui ne le font pas.

They reward governments that cut back social programs and other spending designed to make life better for their citizens and penalize governments that don't.


21. insiste sur la nécessité d'établir des échéances claires et de progresser, dans les meilleurs délais, vers l'adaptation de la flotte aux ressources disponibles; souligne qu'il convient de privilégier les systèmes favorisant l'adaptation rapide des flottes aux réalités des pêcheries, et demande instamment à la Commission de créer un mécanisme permettant de sanctionner les États membres qui ne remplissent pas leurs obligations respectives dans les délais fixés, en accompagnant ce processus de moyens appropriés à cet effet, et d'approfondir le concept de conditionnalité écologique et sociale dans le contexte de l'accès aux ressources h ...[+++]

21. Emphasises the need to set clear deadlines and make progress as soon as possible towards fleet adjustments where necessary; stresses that priority should be given to systems encouraging fleets to adjust to the realities of their fisheries, and urges the Commission to provide for a scheme of measures to sanction Member States which do not fulfil their respective obligations within the set timelines, while also providing adequate funding for this process, and to develop further the concept of ecological and social conditionality in the context of access to fishing resources and remuneration which rewards sustainable fishing;


21. insiste sur la nécessité d'établir des échéances claires et de progresser, dans les meilleurs délais, vers l'adaptation de la flotte aux ressources disponibles; souligne qu'il convient de privilégier les systèmes favorisant l'adaptation rapide des flottes aux réalités des pêcheries, et demande instamment à la Commission de créer un mécanisme permettant de sanctionner les États membres qui ne remplissent pas leurs obligations respectives dans les délais fixés, en accompagnant ce processus de moyens appropriés à cet effet, et d'approfondir le concept de conditionnalité écologique et sociale dans le contexte de l'accès aux ressources h ...[+++]

21. Emphasises the need to set clear deadlines and make progress as soon as possible towards fleet adjustments where necessary; stresses that priority should be given to systems encouraging fleets to adjust to the realities of their fisheries, and urges the Commission to provide for a scheme of measures to sanction Member States which do not fulfil their respective obligations within the set timelines, while also providing adequate funding for this process, and to develop further the concept of ecological and social conditionality in the context of access to fishing resources and remuneration which rewards sustainable fishing;


123. invite la Commission, et en particulier la DG REGIO, à utiliser pleinement les moyens de sanctions existants; estime cependant que le cadre législatif 2007-2013 ne comporte pas d'incitations suffisantes pour déterminer les États membres à respecter les règles, et qu'il ne dote pas la Commission de moyens suffisamment efficaces pour récompenser l'observation des règles ou pour sanctionner leur infraction;

123. Calls on the Commission, in particular DG REGIO, to make full use of existing sanctioning tools; is, however, of the opinion that the 2007-2013 legislative framework does not provide sufficient incentives for Member States to comply with the rules, nor does it provide the Commission with sufficiently effective tools to reward compliance or to sanction non-compliance;


Nous ne pourrions plus récompenser ou sanctionner nos représentants élus lors des élections suivantes, puisque la majeure partie des lois seraient adoptées à huis clos au sein d’un groupe de travail dépendant du Conseil de ministres ou par la Commission, dont le pouvoir législatif autonome serait accru.

We should no longer be able to reward or punish our elected representatives at the next election, for most laws would be adopted behind closed doors by a working party under the aegis of the Council of Ministers or by the Commission, which would be given increased independent legislative power.


[Traduction ] « Ainsi, des comportements que la loi pénale stigmatise et sanctionne seront au contraire, dans certaines communautés normatives, récompensés et encouragés.

For example, activity that the official criminal law sanctions and stigmatizes may be rewarded and valued in certain other normative communities.


w