Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récentes recherches semblent indiquer » (Français → Anglais) :

Des tendances plus récentes semblent toutefois indiquer qu'une plus grande part de la capacité va aux nouveaux venus et aux producteurs eux-mêmes.

Recent trends, however, point to more capacity going to new entrants and to producers themselves.


Des faits scientifiques irréfutables démontrent la nécessité d'intervenir d'urgence pour lutter contre le changement climatique: les recherches récentes ont confirmé la réalité du changement climatique et certains signes indiquent que cette évolution s'accélère.

Strong scientific evidence shows that urgent action to tackle climate change is imperative. New research has confirmed that the climate really is changing and there are signs that these changes have accelerated.


Les travaux de recherche récents indiquent qu'un niveau de 550 ppmv (équivalents CO2) représente au mieux une chance sur six de respecter l'objectif «2°C», tandis que si la concentration devait atteindre 650 ppmv, cette probabilité passerait à une chance sur seize.

Recent research indicates that a level of 550 ppmv (CO2 equivalents) offers at most a one in six chance of respecting the 2 ºC target, while if the concentration were to rise to 650 ppmv there is a one in sixteen chance of meeting the target.


La santé des abeilles domestiques est une question très complexe, et les recherches scientifiques et de pointe les plus récentes à ce chapitre semblent indiquer que l'exposition aux pesticides pourrait être l'un des nombreux facteurs liés au déclin des populations d'abeilles domestiques.

Honeybee health is a very complex matter, and the latest science and emerging research on honeybee health suggests that pesticide exposure may be one of several factors linked to declines of honeybee populations.


En ce qui concerne la période 2007-2013, de récentes recherches semblent indiquer que la croissance supplémentaire du PIB dans les nouveaux États membres sera de l'ordre de 7 à 12 %, et que 2,5 millions de nouveaux emplois pourraient être créés.

Concerning the 2007-2013 period, recent research suggests that additional GDP growth in the new Member States will be in the order of about 7-12% and that 2.5 million new jobs could be created.


Cependant, certaines fuites récentes semblent indiquer le contraire.

Yet, leaks seem to be taking place very recently that indicate contrary to that.


Les recherches semblent indiquer que, étant donné la diversité des systèmes d'éducation et de formation et des marchés de l'emploi en Europe, il est peu probable que les mesures politiques aient la même efficacité dans des contextes différents.

Research suggests that, given the diversity in education, training and labour market systems across Europe, the same policy interventions are unlikely to be equally effective in different contexts.


Les travaux de recherche récents indiquent qu'un niveau inférieur à 550 ppmv (équivalents CO2) représente au mieux une chance sur six de respecter l'objectif de 2° Celsius, tandis que si la concentration devait atteindre 650 ppmv, cette probabilité passerait à une chance sur seize.

Recent research indicates that a level of 550 ppmv (CO2 equivalents) offers at most a one in six chance of respecting the 2°C target, while if the concentration were to rise to 650 ppmv, there is a one in sixteen change of meeting the target.


Les travaux de recherche récents indiquent qu'un niveau inférieur à 550 ppmv (équivalents CO2) représente au mieux une chance sur six de respecter l'objectif de 2° Celsius, tandis que si la concentration devait atteindre 650 ppmv, cette probabilité passerait à une chance sur seize.

Recent research indicates that a level of 550 ppmv (CO2 equivalents) offers at most a one in six chance of respecting the 2°C target, while if the concentration were to rise to 650 ppmv, there is a one in sixteen change of meeting the target.


Malgré la grande incertitude qui entoure actuellement les perspectives à court terme, les données les plus récentes semblent indiquer que l'économie a passé le creux de la vague durant le second semestre 2001.

Although considerable risks regarding the short-term outlook prevail at the moment, most recent data suggest that the economy has bottomed out in the second half of 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récentes recherches semblent indiquer ->

Date index: 2021-02-24
w