Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récentes découvertes scientifiques nous offrent » (Français → Anglais) :

Parce qu'elles nous aident à avoir une compréhension plus subtile des effets des activités humaines sur les systèmes marins, la recherche et les techniques scientifiques nous offrent la solution pour rompre le lien entre la croissance des activités axées sur la mer et la détérioration de l'environnement.

By helping us to develop a more sophisticated understanding of the impact of human activities on marine systems, scientific research and technology provide the key to decoupling the development of sea based activities from environmental degradation.


Les programmes nationaux de traitement de la toxicomanie du SCC sont fondés sur des preuves empiriques et sur les plus récentes découvertes scientifiques.

CSC's national substance abuse programs are developed based on empirical evidence and most recent scientific findings.


À la fin de juillet, je suis allée à New York pour m'enquérir des plus récentes découvertes scientifiques à un symposium international sur l'IVCC. Des chercheurs de la Bulgarie, de l'Italie, du Koweït et des États-Unis ont tous présenté des résultats semblables, à savoir que 87 à 90 p. 100 de leurs patients atteints de sclérose en plaques présentaient des anomalies veineuses.

At the end of July, I travelled to New York to learn the latest science at an international symposium for CCSVI. Researchers from Bulgaria, Italy, Kuwait and the United States were all presenting similar results, namely that 87% to 90% of MS patients show venous abnormality.


Nos producteurs seront désavantagés sur le plan économique si le processus d'approbation de ces éléments réglementés ne suit pas le rythme de l'innovation et des plus récentes découvertes scientifiques.

If the approval process for these regulated items does not keep pace with innovation and leading-edge science, our producers will suffer an economic disadvantage.


Si la plus récente découverte scientifique sur le risque ou sur les changements d'un pathogène, découverte qui ne peut faire l'objet que d'un débat scientifique, est ajoutée à l'annexe, cet amendement sous son libellé actuel ne prévoit aucun autre aspect du pouvoir réglementaire.

I think, really, if the latest science on the risk of a pathogen or on changes in a pathogen, which only a scientific discussion can actually address, goes into the schedule, this current amendment does not speak to any other aspect of the regulation-making.


Or, de récentes découvertes scientifiques nous offrent une alternative à l'utilisation de cellules souches embryonnaires : les cellules souches adultes.

Recent scientific discoveries can, however, offer us an alternative to the use of embryonic stem cells, namely adult stem cells.


Dans sa déclaration relative à l’article 9, paragraphe 3, la Commission ne fait cependant pas référence à la procédure fixée dans le règlement et se contente de répéter ce qui est dit à l’article 95, paragraphe 4, selon lequel les dispositions nationales plus strictes - qui sont par ailleurs justifiées par de récentes découvertes scientifiques - doivent être notifiées à la Commission pour approbation.

Despite this, however, the Commission does not refer, in its declaration regarding Article 9(3), to the process laid down in the regulation, but repeats the wording of Article 95(4), according to which the stricter national provisions – which, moreover, are justified by recent scientific findings – must be notified to the Commission for approval.


Les découvertes scientifiques les plus récentes, dont fait état le Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) dans son quatrième rapport d’évaluation, démontrent encore plus clairement que les effets néfastes des changements climatiques constituent une menace de plus en plus grave pour les écosystèmes, la production alimentaire et la réalisation des objectifs du développement durable et des objectifs du millénaire pour le développement, ainsi que pour la santé et la sécurité humaines.

The latest scientific findings reported by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) in its Fourth Assessment Report demonstrate even more clearly that the negative impacts of climate change are increasingly posing a serious risk to ecosystems, food production and the attainment of sustainable development and of the Millennium Development Goals, as well as to human health and security.


Toutefois, sans préjudice du paragraphe 4, l'État membre qui est compétent conformément au premier alinéa, point a) ou point b), peut ne pas exiger d'autorisation d'exportation pour les biens culturels visés aux premier et deuxième tirets de la catégorie A.1 de l'annexe I, lorsqu'ils offrent un intérêt archéologique ou scientifique limité, et à condition qu'ils ne soient pas le produit direct de fouilles, de découvertes ...[+++] ou de sites archéologiques dans un État membre et que leur présence sur le marché soit légale.

However, without prejudice to paragraph 4, the Member State which is competent in accordance with points (a) or (b) of the first subparagraph is authorised not to require export licences for the cultural goods specified in the first and second indents of category A.1 of Annex I where they are of limited archaeological or scientific interest, and provided that they are not the direct product of excavations, finds or archaeological sites within a Member State, and that their presence on the market is lawful.


Nous avons fait des rapprochements entre les récentes découvertes scientifiques sur l'évolution du climat et les connaissances transmises oralement et par l'expérience vécue de nos anciens Métis.

We correlated the recent scientific findings on the trend in climate change with the oral knowledge and life experience of our Metis elders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récentes découvertes scientifiques nous offrent ->

Date index: 2025-04-28
w