Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "récente et encore fragile reprise " (Frans → Engels) :

La situation encore fragile de notre système financier retarde la reprise car les entreprises et les ménages ont des difficultés à emprunter, à dépenser et à investir.

The still fragile situation of our financial system is holding back recovery as firms and households have difficulties to borrow, spend and invest.


8. souligne que le taux de chômage reste excessif, en particulier parmi les jeunes et les femmes, et que la relance économique dans l'Union est encore fragile; se félicite de l'adoption de l'EFSI, demande qu'il soit déployé intégralement et escompte qu'une gamme de projets d'investissement soient approuvés et développés dans les meilleurs délais pour contribuer à une reprise solide et à la création d'une croissance équilibrée et durable, capable de stimuler l'emploi et la cohésion économique, ...[+++]

8. Underlines the fact that the level of unemployment remains unduly high, particularly for young people and women and that the EU’s economic recovery is still fragile; welcomes the adoption of the EFSI, urges its full implementation and expects a range of investment projects to be approved and developed as soon as possible to contribute to a robust recovery and balanced and sustainable growth, which will foster employment and economic, social and territorial cohesion throughout the EU; recalls its requests as regards transparency, democratic accountability and compliance with the investment guidelines;


La Commission estime-t-elle que la décision de la BCE d’augmenter les taux d’intérêt en cette période précise pourrait mettre en danger la récente et encore fragile reprise du taux de croissance dans la zone euro?

Does the Commission consider that the ECB's decision to raise interest rates at this particular point in time could jeopardise the recent, still fragile recovery of the growth rate in the eurozone?


La Commission estime-t-elle que la décision de la BCE d'augmenter les taux d'intérêt en cette période précise pourrait mettre en danger la récente et encore fragile reprise du taux de croissance dans la zone euro?

Does the Commission consider that the ECB's decision to raise interest rates at this particular point in time could jeopardise the recent, still fragile recovery of the growth rate in the eurozone?


À la suite de l'information des parties, l'industrie de l'Union a fait valoir que, sur toute la période considérée, elle n'avait atteint un niveau optimal d'utilisation des capacités que pendant la PER, ce qui prouve que son rétablissement est encore très récent et fragile.

Following the disclosure the Union industry claimed that throughout the period considered it reached optimal capacity utilisation levels only in the RIP which shows that its recovery is still very recent and fragile.


La crise est encore présente, la reprise est encore fragile et les marchés sont dans la tourmente, comme en témoignent les fluctuations constantes des écarts.

The crisis is still here, recovery is fragile and markets are in turmoil, as we can see in the constant movements of the spreads.


12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements ad ...[+++]

12. Regrets that the European Council conclusions do not take into account that the fragile recovery process now underway must be fully reflected in a new 2020 strategy, by formulating a coherent and encompassing policy agenda which fully integrates the macroeconomic policy stance into this strategy in such a way as to ensure that necessary budgetary consolidation will not undermine the achievement of the strategy, especially with regard to the fight against unemployment, as well as adequate and well coordinated investment in infrastr ...[+++]


Bien que la reprise soit encore fragile et inégale dans l'ensemble de l'Union, certains États membres affichent une croissance modeste voire même plus robuste.

While recovery is still fragile and uneven across the Union, some Member States are showing modest or even more robust growth rates.


La relative quoique encore fragile stabilité politique atteinte au printemps 2002, avec la reprise du dialogue entre partis, a permis à l'élection du nouveau président de se dérouler dans un contexte serein, mais ne s'est pas encore traduite par des réalisations significatives en termes de réformes.

The relative, although still fragile, political stability and renewed inter-party dialogue achieved in spring 2002 allowed the smooth election of a new President but has not yet translated into significant achievements in terms of reforms.


E X T R A I T S "La démocratie, un acquis récent mais encore fragile, est le ciment qui peut unir l'Europe.

"Democracy, although a recent and still tenuous achievement, is the cement which can hold Europe together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récente et encore fragile reprise ->

Date index: 2025-06-07
w