Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récent puisque cela » (Français → Anglais) :

Je pense que la situation a changé avec l'augmentation récente—plus si récente d'ailleurs, puisque cela fait déjà un an et demi—des prix américains.

I think things have changed with the recent—well, it's now a year and a half old—increase in American prices.


Le mot «Québécois» n'existait pas à ce moment, alors quand on utilise le mot «Québécois» — qui est un terme récent dans le discours public puisqu'il date d'à peine 30 ans — pour décrire les Canadiens français d'avant 1976, cela me pose problème.

The word ``Quebecers'' did not exist at that time, so when we use the word ``Quebecker'' — which is a recent term as regards the public discourse on this, since it is barely 30 years old — to describe French Canadians prior to 1976, I have a problem with that.


Si je ne m'abuse, et c'est assez récent puisque cela remonte à mars dernier, nous avons accepté 41 candidats, très qualifiés, dans ce répertoire.

We qualified, if I'm not mistaken that was last March, so it's fairly recent something like 41 candidates, highly qualified people, in that pool.


On a même cessé de déposer les traités au Parlement, à l'exception de l'Accord de Kyoto, puisque cela est plus récent.

We even stopped tabling treaties in Parliament, with the exception of the Kyoto accord, which is more recent.


Cela a été démontré largement dans le passé et c'est confirmé par l'expérience récente puisque les contrats et les subventions d'EUROSTAT sur lesquels l'IAS a enquêté pour la période 1999/2002, avaient obtenu l'accord préalable du Contrôle financier central.

This was clearly demonstrated in the past and recent experience confirms this. After all, the Eurostat contracts and grants investigated by the Internal Audit Service in respect of 1999-2002 had been authorised beforehand by central Financial Control.


Même si l'entreprise n'atteignait pas complètement ses objectifs, le seuil de rentabilité serait certes atteint un peu plus tard, mais cela ne remettrait pas en question le retour à la viabilité en tant que tel puisque, d'après les informations les plus récentes, le nouveau produit est globalement compétitif.

Even if the company should not fully meet its targets, the break-even point may be deferred, but the return to viability as such would not be jeopardised, since, in the light of the latest information, the new product appears generally competitive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récent puisque cela ->

Date index: 2021-04-01
w