Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autocrate
Chef autocratique
Delirium tremens
Dictateur
Démence alcoolique SAI
Exigence d'expérience récente
Expérience récente sur simulateur
Hallucinose
Jalousie
L
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Récent voyage en avion
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome du petit dictateur

Vertaling van "récent du dictateur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
doctrine de l'allégation anticipée de fabrication récente | théorie de l'allégation anticipée de fabrication récente | théorie de l'allégation prévisible de fabrication récente

doctrine of anticipated recent fabrication




chef autocratique [ dictateur | autocrate ]

power-tripper




Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

Cutaneous yaws, less than five years after infection Early yaws (cutaneous) (macular) (maculopapular) (micropapular) (papular) Framboeside of early yaws


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, l ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


expérience récente sur simulateur

flight simulator recency




Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un récent documentaire sur la Roumanie de Ceausescu, on a présenté une parade de politiciens, d’intellectuels et d’avocats qui ont admis n’avoir jamais eu l’idée de remettre en question les lois et politiques invraisemblables (et encore moins le culte de la personnalité) que le dictateur leur imposait.

A recent documentary on Ceausescu's Romania presented a parade of chastened politicians, intellectuals and lawyers who confessed that they had never stopped to question the fantastic laws and policies (not to say personality cult) which the dictator inflicted on them.


Je pense à un cas récent, le fils d'un dictateur qui a investi beaucoup d'argent dans notre pays.

I think of a special case recently, the son of a dictator who invested quite a lot of money in our country.


À l'instar de ce qu'elle fait dans de nombreux pays, l'Union européenne a investi énormément pour la démocratisation de la Mauritanie mais aussi, et surtout, dirais-je, le peuple mauritanien a beaucoup donné et les responsables du renversement relativement récent du dictateur Taya avaient réussi à susciter un espoir énorme auprès de la population mauritanienne et en respectant chacun de leurs engagements, et de l'organisation du référendum constitutionnel de juin 2006 à la tenue des élections présidentielles de mars 2007 en passant par les élections locales et législatives de 2006.

Just as it has invested in many other countries, the European Union has invested enormously in the democratisation of Mauritania; more than this, and even more importantly I would say, the Mauritanian people have contributed significantly and those responsible for the relatively recent overthrow of the dictator Taya succeeded in arousing huge hopes among the population of that country, while at the same time honouring each of their commitments from the organisation of the constitutional referendum in June 2006 to the presidential elections in March 2007, including the holding of local and general elections in 2006.


Je suis également d’accord avec ce qu’a dit M. Schulz: jusqu’à une période récente, les États européens vendaient des armes à des chefs d’État dont nous avons maintenant appris qu’ils étaient des dictateurs.

I also agree with what Mr Schulz said: that until recently, European states were selling arms to those whom we have now discovered to be dictators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même les membres de l’Internationale socialiste n’ont rien vu venir, alors que figure parmi eux le sympathique dictateur tunisien qui, grâce à sa brillante gestion sociale et politique du pays, est à l’origine des récents événements.

In fact, the situation was not even foreseen by the representatives of the Socialist International, one of whose members was the nice Tunisian dictator, whose brilliant social and political management of that country led to all this.


Les récentes manifestations en Tunisie et en Égypte s’opposaient assurément à des dictateurs locaux qui ont finalement dû quitter leur pays – mais sans violence majeure et sans exécutions comme celles vécues à Tirana et dont ont témoigné les médias.

The recent demonstrations in Tunisia and Egypt were certainly opposed by the local dictators who finally had to leave their country – but without major violence and executions like those in Tirana as witnessed by the media.


Lors de la récente visite du dictateur Kim Jong-Il en Chine, le président chinois, Hu Jintao, a déclaré qu’il souhaitait intensifier les échanges commerciaux avec la Corée du Nord.

During dictator Kim Jong-il’s recent visit to China, the Chinese President, Hu Jintao, stated he wanted to pursue more trade with North Korea.


Il faut examiner les faits, et pas simplement les faits récents, mais la preuve d'un comportement répréhensible sur une longue durée de la part du dictateur au pouvoir en Irak.

It is important to consider the evidence, not just the recent evidence but the evidence of behaviour over a long period of time with respect to the conduct of the dictator in Iraq.


Malheureusement, il y a simplement des dictateurs qui font alterner le pouvoir (1630) En conclusion et pour les scénarios d'avenir, je crois qu'il y a une constante et que la diplomatie canadienne, sans tomber dans un pacifisme béant et sans être belliqueux, ce qui n'est pas approprié au Canada, doit considérer que cette région, l'Irak en particulier, n'a jamais connu un changement politique interne valable sans intervention externe, et cela dans son histoire récente depuis 1916, en particulier depuis l'accord Sykes-Picot.

Unfortunately, there is just a system where power alternates between dictators (1630) In conclusion, when it comes to future scenarios, I believe there is one constant, and that Canadian diplomacy—without falling into excessive pacifism or excessive aggression, something quite inappropriate in Canada—should bear in mind that countries in the region, and Iraq in particular, have never achieved valid internal political changes without outside intervention. This holds true throughout the region's recent history since 1916, and particular ...[+++]


Le ministre des Affaires étrangères, Lawrence Cannon, a déclaré dans un communiqué ministériel que « [l]es événements récents au Moyen-Orient et en Afrique du Nord ont montré au monde entier l’importance de disposer d’une loi qui permet de réagir rapidement afin de s’assurer que des dictateurs étrangers ne puissent pas dissimuler leur richesse mal acquise dans notre pays 7 ».

In a departmental news release, Minister of Foreign Affairs Lawrence Cannon has stated, “Recent developments in the Middle East and North Africa have shown the world how important it is to have legislation in place to allow for a quick response to ensure that foreign dictators cannot hide their ill-gotten wealth in our country”. 7




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récent du dictateur ->

Date index: 2022-08-21
w