Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réalisée par la société rhein-main-donau " (Frans → Engels) :

La Commission n’estime-t-elle pas que le groupe de suivi mis en place à Vilshofen-Straubing n’est pas en mesure de remplir le rôle critique et constructif que lui a assigné l’Union européenne afin d’assurer l’exécution en bonne et due forme de l’étude et de garantir la transparence et la recherche du consensus, dès lors que l’étude est réalisée par la société Rhein-Main-Donau AG, qui a elle-même un intérêt économique dans ce projet d’aménagement?

Is the Commission of the opinion that the Vilshofen-Straubing monitoring group cannot fulfil the critical and constructive role intended for it by the EU in ensuring proper implementation of the study and ensuring transparency and consensus because this study was drawn up by Rhein-Main-Donau AG, which has itself an economic interest in these upgrading works?


La Commission n'estime-t-elle pas que le groupe de suivi mis en place à Vilshofen-Straubing n'est pas en mesure de remplir le rôle critique et constructif que lui a assigné l'Union européenne afin d'assurer l'exécution en bonne et due forme de l'étude et de garantir la transparence et la recherche du consensus, dès lors que l'étude est réalisée par la société Rhein-Main-Donau AG, qui a elle-même un intérêt économique dans ce projet d'aménagement?

Is the Commission of the opinion that the Vilshofen-Straubing monitoring group cannot fulfil the critical and constructive role intended for it by the EU in ensuring proper implementation of the study and ensuring transparency and consensus because this study was drawn up by Rhein-Main-Donau AG, which has itself an economic interest in these upgrading works?


Des articles de journaux récents dans la presse bavaroise/allemande alléguaient que l’implication de la société Rhein-Main-Donau AG compromettait la transparence et la neutralité de l’étude.

Recent newspaper articles in the Bavarian/German press alleged that the implication of the Rhein-Main-Donau (RMD) company was impairing the transparency and the neutrality of the study.


K. considérant que la sous-traitance peut également être réalisée par de simples intermédiaires, par exemple des sociétés de main-d'œuvre ou des agences de travail intérimaire, qui opèrent parfois en tant que "sociétés boîtes aux lettres", et que, très souvent, un seul contrat est attribué ou que des travailleurs sont recrutés à cette seule fin; considérant que ces pratiques mettent en évidence le caractère très instable du secteur de la construction et d'autres secteurs dans lesquels les relations de travail sont souvent précaires,

K. whereas subcontracting may also be carried out by pure intermediaries, manpower firms or temporary work agencies, for example, which sometimes operate as so-called letterbox companies, and whereas in many cases only a single contract is awarded or workers are hired only for that specific purpose; whereas such practices highlight the rapidly changing nature of the construction industry and other sectors in which employment relationships are often precarious,


K. considérant que la sous-traitance peut également être réalisée par de simples intermédiaires, par exemple des sociétés de main-d'œuvre ou des agences de travail temporaire, qui opèrent parfois en tant que "sociétés boîtes aux lettres", et que, très souvent, un seul contrat est attribué ou que des travailleurs sont recrutés à cette seule fin; considérant que cette situation met en évidence le caractère très instable du secteur de la construction et d'autres secteurs dans lesquels les relations de travail sont souvent précaires,

K. whereas subcontracting may also be carried out by pure intermediaries, manpower firms or temporary work agencies, for example, which sometimes operate as so-called letterbox companies, and whereas in many cases only a single contract is awarded or workers are hired only for that specific purpose; whereas this highlights the rapidly changing nature of the construction industry and other sectors in which employment relationships are often precarious,


Le 27 avril 1991, sous l'autorité du commissaire Karel Van Miert, un premier versement de 20 millions DM a été effectué en faveur de la Rhein- Main-Donau AG, Munich sur le prêt de 35 millions DM accordé à cette société.

On April 27, 1991 under the authority of Commissioner Karel Van Miert a first ECSC loan disbursement of 20 million DM has been made in favour of Rhein-Main-Donau AG Muenchen.


Il a tenté quelque chose au niveau des stages en entreprise. Ce sont pourtant des choses déjà faites, déjà réalisées par le gouvernement du Québec et la Société québécoise de la main-d'oeuvre.

He has tried something involving work placements as well, but these are things that have already been done by the Government of Quebec and the Société québécoise de la main-d'oeuvre.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisée par la société rhein-main-donau ->

Date index: 2025-03-02
w