Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaliser cette noble aspiration semblent " (Frans → Engels) :

L’enseignement tertiaire seul ne saurait répondre à cette montée en gamme des aspirations et des réalisations: le succès viendra aussi des politiques visant à améliorer les résultats éducatifs antérieurs et à réduire le décrochage scolaire, conformément à l’objectif de la stratégie Europe 2020[9] et à la récente recommandation du Conseil relative à la déscolarisation précoce[10].

This increase in aspirations and achievement cannot be addressed at the tertiary level alone: success also depends upon policies to improve earlier educational outcomes and reduce school drop-out, in line with the Europe 2020 target[9] and the recent Council Recommendation on early school leaving[10].


Dans certains Etats membres, les points de vue exprimés à titre liminaire, selon lesquels des interventions de cette nature devaient être abandonnées par l'Union et effectuées par les États membres ("renationalisation"), ne semblent pas avoir gagné du terrain. La nécessité de disposer des moyens pour réaliser certaines grandes priorités européennes a été reconnue.

Initial positions in certain Member States within the debate that actions of this nature outside the Objective 1 regions should be abandoned entirely by the Union and responsibilities returned to the Member States ("renationalised") do not appear to have gained ground, and the need to have the means to achieve major European priorities has been recognised.


Dans la situation actuelle, cependant, les perspectives de réaliser cette noble aspiration semblent bien minces.

In the present situation, however, prospects of achieving this noble aspiration would appear to be remote.


5. rejette cette vision purement comptable du budget de l'Union, qui néglige la valeur ajoutée de l'Europe, contredit le principe de solidarité dans l'Union et sous-estime le rôle actuel et potentiel du budget de l'Union dans l'amélioration de la gouvernance économique; insiste sur le fait que le budget de l'Union est avant tout un budget d'investissement, doté d'un fort effet de levier permettant la réalisation d'une série de projets qui, sans lui, v ...[+++]

5. Strongly rejects this purely accounting vision of the EU budget, which disregards the European added value, contradicts the principle of EU solidarity and underestimates the current and potential role of the EU budget in strengthening economic governance; stresses that the EU budget is predominantly an investment budget with a strong leverage effect that makes possible a number of projects that would otherwise be difficult or impossible to implement, a catalyst for growth, competitiveness and jobs across the Union and a powerful agent for reform; strongly regrets, therefore, that some Member ...[+++]


114. exprime ses plus vives préoccupations quant à l'aggravation de la violente crise en Syrie et condamne avec la plus grande fermeté le recours aux armes chimiques contre les civils, qui constitue un crime au regard du droit international; demande à nouveau au Conseil de sécurité des Nations unies de réagir de manière appropriée et à l'Union européenne et à la communauté internationale de faire front uni et de réagir fermement à cette grave violation du droit international pour assumer sa responsabilité de protéger les civils syriens; appelle l'Union à appuyer les tentatives de médiation telles que la conférence de Genève II pour tro ...[+++]

114. Expresses its deepest concern over further aggravation of the violent crisis in Syria, and condemns in the strongest terms the use of chemical weapons against civilians, which is a crime according to international law; calls again for an adequate response from the UN Security Council and for the EU and the international community to show a strong united front and to react strongly to this breach of international law, in order to fulfil their responsibility to protect civilians in Syria; calls on the Union to support mediation attempts such as the Geneva Conference II in order to find a solution that would respect the democratic aspirations of t ...[+++]


Nous devons adopter cette résolution, qui contient trois nobles aspirations.

We need to adopt this resolution, which has three noble aspirations.


L’enseignement tertiaire seul ne saurait répondre à cette montée en gamme des aspirations et des réalisations: le succès viendra aussi des politiques visant à améliorer les résultats éducatifs antérieurs et à réduire le décrochage scolaire, conformément à l’objectif de la stratégie Europe 2020[9] et à la récente recommandation du Conseil relative à la déscolarisation précoce[10].

This increase in aspirations and achievement cannot be addressed at the tertiary level alone: success also depends upon policies to improve earlier educational outcomes and reduce school drop-out, in line with the Europe 2020 target[9] and the recent Council Recommendation on early school leaving[10].


C’est pour cette raison que s’il y a un moment symbolique de cette présidence, c’est au moment où les Portugais et d’autres hommes politiques, et le Président de la Commission seront présents à ces frontières pour marquer le moment lorsque les contrôles seront supprimés, réalisant ainsi une aspiration et un rêve européen visant à créer cette zone de liberté de circulation et de sécurité que l’espace Schengen représente.

It is for that reason that if there is a symbolic moment of this Presidency it will be when the Portuguese and other politicians, and the President of the Commission, are present at those borders to mark the moment when controls are abolished, thereby realising a European dream and aspiration to create that area of freedom of movement and security that the Schengen area represents.


Dans certains Etats membres, les points de vue exprimés à titre liminaire, selon lesquels des interventions de cette nature devaient être abandonnées par l'Union et effectuées par les États membres ("renationalisation"), ne semblent pas avoir gagné du terrain. La nécessité de disposer des moyens pour réaliser certaines grandes priorités européennes a été reconnue.

Initial positions in certain Member States within the debate that actions of this nature outside the Objective 1 regions should be abandoned entirely by the Union and responsibilities returned to the Member States ("renationalised") do not appear to have gained ground, and the need to have the means to achieve major European priorities has been recognised.


En décembre 2002, le Conseil européen de Copenhague a réaffirmé cette perspective et souligné que l'Union entendait continuer avec détermination à soutenir les pays des Balkans occidentaux dans les efforts qu'ils consentent pour réaliser leurs aspirations européennes.

The Copenhagen European Council in December 2002 reaffirmed this perspective. It underlined the European Union's determination to continue to support them in their efforts to realise their European aspirations.


w