Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réaffirmons par conséquent notre rejet ferme » (Français → Anglais) :

Nous honorons la mémoire des victimes de ces régimes et nous réaffirmons notre rejet des idéologies sur lesquelles ils étaient fondés.

We remember the victims of these regimes and we restate our rejection of the ideologies they were built on.


Nous réaffirmons par conséquent notre rejet ferme de tout effort visant à limiter l’utilisation de toute langue officielle (et de travail) de l’Union européenne pour des raisons de coûts élevés, comme l’illustrent - et nous l’avons souligné en temps opportun - les critères actuels qui déterminent les langues utilisées au cours des assemblées parlementaires UE - ACP, qui rendent impossible l’utilisation du portugais, de manière discriminatoire.

We, therefore, reassert our firm rejection of any effort to limit the use of any official (and working) European Union language on the grounds of high costs, an example of which, as we pointed out at the appropriate time, are the current criteria that determine the languages used during the EU-ACP parliamentary assemblies, which make the use of Portuguese unfeasible in a discriminatory manner.


Nous réaffirmons par conséquent notre rejet ferme de tout effort visant à limiter l’utilisation de toute langue officielle (et de travail) de l’Union européenne pour des raisons de coûts élevés, comme l’illustrent - et nous l’avons souligné en temps opportun - les critères actuels qui déterminent les langues utilisées au cours des assemblées parlementaires UE - ACP, qui rendent impossible l’utilisation du portugais, de manière discriminatoire.

We, therefore, reassert our firm rejection of any effort to limit the use of any official (and working) European Union language on the grounds of high costs, an example of which, as we pointed out at the appropriate time, are the current criteria that determine the languages used during the EU-ACP parliamentary assemblies, which make the use of Portuguese unfeasible in a discriminatory manner.


«En cette Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines, nous confirmons notre ferme volonté de mettre un terme à cette pratique douloureuse et traumatisante qui a des conséquences à long terme sur la santé.

"On International Day of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation we confirm our firm resolve to put an end to this practice which is painful, traumatic and causes long-term health consequences.


Si la présidence est de cet avis, je suis disposé à proposer une motion qui, premièrement, rappellerait le ferme appui de cette Chambre à l'égard de la liberté, de la démocratie, des droits de la personne et de la primauté du droit en Ukraine, ainsi que l'indépendance, l'intégrité et la souveraineté de l'Ukraine, deuxièmement, exprimerait notre condamnation unanime du comportement de la Fédération de Russie à l'égard de l'Ukraine et notre rejet des sanct ...[+++]

If the Chair so finds, I would be prepared to present a motion, that, in summary, would first, reiterate the clear support of this House for freedom, democracy, human rights, and the rule of law in Ukraine and the independence, integrity, and sovereignty of Ukraine; second, express our united condemnation of the behaviour of the Russian Federation in relation to Ukraine and our rejection of Russian sanctions against Canadians; and, third, call upon the appropriate committee of this House to investigate the full meaning and consequences of a foreign power ...[+++]


Nous réaffirmons notre ferme engagement mutuel à contribuer au rétablissement d'un environnement sûr et sécurisé dans les zones où sévissent Boko Haram et d'autres groupes terroristes.

We reiterate our strong mutual engagement to contribute to restore a safe and secure environment to the civilian population in the areas affected by Boko Haram and other terrorist groups.


Cependant, nous réaffirmons notre rejet de la création d’un "échange de quotas d’émissions" - qui en ferait une marchandise - permettant aux pays les plus développés d’acheter des "quotas de pollution" aux pays les moins développés, garantissant aux premiers leur statut de "pollueurs privilégiés" et favorisant le non-développement des seconds.

We reiterate our opposition to the creation of ‘pollution allowance trading’, however. Such a trade would turn allowances into a commodity and allow more developed countries to buy ‘pollution quotas’ from less developed countries, enshrining the status of the former as ‘privileged polluters’ and stunting the development of the latter.


Cependant, nous réaffirmons notre rejet de la création d’un "échange de quotas d’émissions" - qui en ferait une marchandise - permettant aux pays les plus développés d’acheter des "quotas de pollution" aux pays les moins développés, garantissant aux premiers leur statut de "pollueurs privilégiés" et favorisant le non-développement des seconds.

We reiterate our opposition to the creation of ‘pollution allowance trading’, however. Such a trade would turn allowances into a commodity and allow more developed countries to buy ‘pollution quotas’ from less developed countries, enshrining the status of the former as ‘privileged polluters’ and stunting the development of the latter.


En votant contre ce rapport, nous réaffirmons donc notre rejet de ce système capitaliste qui est le vôtre.

By voting against this report, we are therefore reaffirming our rejection of your capitalist system.


23. Nous réaffirmons notre engagement ferme et continu pour la stabilité et la paix dans les Balkans occidentaux.

23. We reiterate our strong and continued commitment to stability and peace in the Western Balkans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaffirmons par conséquent notre rejet ferme ->

Date index: 2024-05-03
w