Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garniture de fond très rigide
Mètre
Mètre rigide
Règle
Règle de conception semi-rigide
Règle de la ligne de démarcation très nette
Règle graduée
Règle rigide

Traduction de «règles très rigides » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garniture de fond très rigide

packed-hole assembly [ packed hole assembly ]


mètre | mètre rigide | règle | règle graduée

rule | scale


règle de conception semi-rigide

rule for semi-rigid design


règle de la ligne de démarcation très nette

bright line rule


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'un est assujetti à des règles très rigides qui s'appliquent au gouvernement—ou à la recherche subventionnée par le NIH—et l'autre n'est soumis à aucun règlement.

One is very tight regulations for government- or NIH-funded research and the other is no regulations whatsoever.


C'est beaucoup plus un problème dans les secteurs manufacturier et industriel, du fait de ces règles très rigides en matière d'entrée et de sortie.

It is much more of a problem in the manufacturing and industrial sectors because of these rigid entry and exit regulations.


Il y a un ensemble rigide de règles et un système très rigide.

We have a rigid set of rules to begin with and a very rigid system.


Ce but est très louable, pour autant qu’il soit mis en œuvre correctement et qu’il n’impose pas de charges qui pèseraient sur la compétitivité de nos entreprises, car celle-ci est déjà amoindrie par des règles trop rigides dans des domaines comme le droit du travail et les normes environnementales (bien que personne dans les États membres ne remette en question les prestations sociales qui gonflent la structure de coûts).

The aim is highly commendable, provided it is implemented correctly and does not place burdens on our businesses that hinder their competitiveness, as this is already constrained by rules that are too inflexible in areas such as labour rights and environmental standards (although no one in the Member States questions the social benefits that come with the bloating of cost structures).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paradoxalement, des règles trop rigides (mais qui ont l'apparence de la simplicité) n'entraînent pas nécessairement une plus grande sécurité juridique ni ne rendent le résultat plus prévisible, ce qui est très important pour les praticiens.

Paradoxically, excessively rigid - ostensibly simple - rules do not necessarily lead to greater legal certainty or to predictability of outcome, which is so important for practitioners.


En fait, on pourrait même dire qu’il est plutôt risqué de faire des prévisions de dépenses presque dix ans à l’avance; et, qui plus est, des perspectives qui - comme ce Parlement le sait très bien - se transforment en règles extrêmement rigides.

In fact it could be said that it is rather risky to make spending forecasts almost ten years in advance; and what is more, perspectives which – as we in this House know - become entirely rigid rules. However, we must begin now.


Cette résolution ne contenait aucun mécanisme de prorogation automatique. Le consensus qui se dessine au sein du Conseil va dans le sens de ne lancer pour l'instant aucun nouvel embargo sur les armes livrées à l'Indonésie, mais de souligner clairement le fait que les pays membres de l'Union européenne se soumettent à ce sujet à un code de conduite rigoureux stipulant des règles très rigides en matière de destinations finales de l'armement et de son utilisation.

This resolution did not include any mechanism for its automatic extension, and the consensus reached at Council level was that this was not the time to rush into a new arms embargo on Indonesia, but that it should also be made very clear that the Member States of the European Union are subject to a very rigorous code of conduct which lays down very strict rules governing the final destination of arms and their use.


J'invite instamment tous les députés de cette Chambre, y compris ceux du Parti libéral qui partagent notre opinion et qui, en raison de la ligne de parti très hermétique, très monolithique et très rigide qui existe du côté du Parti libéral, ne peuvent pas s'exprimer, à faire valoir leur point de vue, à faire en sorte que le gouvernement, encore une fois, comme il l'avait fait avec le projet de loi C-42, refasse ses devoirs et nous arrive avec un projet de loi qui soit beaucoup plus acceptable que celui-là en termes de respect des droi ...[+++]

I urge all members of the House, including Liberal members who share our views but who cannot speak up because of the very hermetic, monolithic and strict party line imposed by the Liberal Party, to make their views known and to encourage the government to go back to the drawing board, as it did with Bill C-42, and come up with a bill that is much more acceptable than this one in terms of respect for rights and freedoms (1330) The Deputy Speaker: I want to thank the member for Verchères—Les-Patriotes for adhering to the rule of relevance.


Donc, les choses sont très claires : nous voulons respecter l'acquis communautaire, mais il ne faut pas avoir non plus de règles trop rigides. C'est vrai que l'essentiel, c'est le vote à la majorité qualifiée, mais en même temps, il faut qu'il y ait une véritable flexibilité en la matière.

Matters are, therefore, perfectly clear. We wish to adhere to the acquis communautaire, but at the same time we should not have regulations that are too inflexible. It is true that qualified majority voting is the main thing, but we must have some flexibility.


Quand je décris ces choses-là, il semble que ces règles sont très rigides mais là encore les accords peuvent être très restrictifs ou très libéraux selon les circonstances et selon l'attitude du gouvernement étranger soit qu'il ait adopté une politique protectionniste vis-à-vis de ses transporteurs ou quelle que soit sa politique.

When I identify these things, it seems they are very rigid, but again, you can have very restrictive agreements or you can have very liberal agreements, depending on the circumstances and depending on what the foreign government is prepared to do, whether they have adopted a protectionist stance vis-à-vis their carriers or whatever their philosophy is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles très rigides ->

Date index: 2023-07-29
w