Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règles seront enfin » (Français → Anglais) :

Enfin, l'UE a annoncé qu'elle apporterait en 2017 une contribution de 225 000 euros à la FAO pour élaborer un répertoire mondial dans lequel seront enregistrés les navires de pêche, les navires de transport frigorifique et les ravitailleurs dans le monde; de nouvelles règles qui devraient entrer en vigueur avant la fin de 2017 en vue d'assurer une gestion plus efficace et plus durable de la flotte de pêche externe.

Finally, the EU announced that it will contribute €225,000 in 2017 to FAO for the development of a global record that is to register fishing vessels, refrigerated transport vessels and supply vessels worldwide. New rules that are expected to enter into force by the end of 2017 to better and more sustainably manage the external fishing fleet.


Enfin, ces codes sont habituellement assortis d'un mécanisme de conformité de même que des pénalités en cas d'infraction, ce qui constitue une autre façon de dire au public que nous prenons l'éthique au sérieux et que les personnes qui enfreignent ces règles seront punies Parfois, les objectifs du code peuvent se contredire, ce qui pose problème.

Finally, usually these codes have some sort of mechanism of compliance and penalty if you do something wrong, which is another way of communicating to the public that we take ethics seriously and that people who violate these rules will be punished. Sometimes there can be a problem in the sense that the objectives of the code can come to be at odds with one another.


Le gouvernement voudrait-il confirmer cela? Pourrait-il nous dire si les règles seront rendues publiques de sorte que la population canadienne puisse enfin avoir la transparence à laquelle elle s'attend du gouvernement qu'elle a élu?

Would the government confirm this, and will these rules be made public so that the Canadian public can finally have the transparency they expect from their elected government?


Troisièmement, nous voulons aboutir à une situation où les règles seront enfin plus claires, plus simples et, partant, moins nombreuses au sein de l'Union européenne.

Thirdly, we want to help achieve a situation in which we finally have clearer, simpler and therefore fewer rules in the European Union.


Troisièmement, nous voulons aboutir à une situation où les règles seront enfin plus claires, plus simples et, partant, moins nombreuses au sein de l'Union européenne.

Thirdly, we want to help achieve a situation in which we finally have clearer, simpler and therefore fewer rules in the European Union.


Enfin, les manquements aux règles de sécurité commis dans le domaine de responsabilité du Parlement européen seront traités conformément à son règlement et à la politique du Parlement européen en matière de mesures disciplinaires.

Finally, breaches of security within the responsibility of the European Parliament shall be dealt with in a manner consistent with its Rules of Procedure and its policy on disciplinary measures.


Enfin, je crois que l’Union européenne n’adoptera la bonne position vis-à-vis des États-Unis que si nous nous exprimons d’une seule voix parce que, si nous ne le faisons pas – si nous sommes divisés --, alors nos règles seront établies à Washington et non pas ici ou à Bruxelles.

Finally, I think the EU will only have a proper position vis-à-vis the United States if we speak with one voice, because if we do not – if we are divided – then our rules are made in Washington and not here or in Brussels.


Enfin, je crois que l’Union européenne n’adoptera la bonne position vis-à-vis des États-Unis que si nous nous exprimons d’une seule voix parce que, si nous ne le faisons pas – si nous sommes divisés --, alors nos règles seront établies à Washington et non pas ici ou à Bruxelles.

Finally, I think the EU will only have a proper position vis-à-vis the United States if we speak with one voice, because if we do not – if we are divided – then our rules are made in Washington and not here or in Brussels.


Les sanctions qui seront appliquées à ceux qui enfreignent les règles seront enfin régies par le principe de l'égalité du droit, indépendamment de l'État membre.

The penalties for those who do not comply with the rules will at last be the same for everyone, regardless of Member State.


Enfin, étant donné les menaces qui pèsent sur la sécurité, nous espérons que ces règles seront perçues en tant que normes minimales à perfectionner, plutôt qu'en tant que seuils maximums à respecter simplement parce que la loi l'exige.

Finally, with safety so much at stake, we hope that the rules will become accepted as setting minimum standards to improve upon, rather than maximum ones to adhere to simply because that is what the law demands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles seront enfin ->

Date index: 2023-08-19
w