Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «règlement puisse maintenant » (Français → Anglais) :

Vous avez entendu le rappel au Règlement et maintenant vous permettez qu'on en débatte, donc je vous demande de prendre une décision pour qu'on puisse poursuivre nos travaux.

You've accepted the point and now you're allowing debate to proceed, so I would ask that you rule and let's go on.


Le projet de règlement va maintenant être examiné par le Conseil et le Parlement européen en vue de son adoption d'ici à la fin de 2012, de manière à ce que le nouveau programme puisse débuter le 1er janvier 2013.

The draft Regulation will now be discussed by the Council and the European Parliament, with a view to adoption by the end of 2012, so that the new programme can start on 1 January 2013.


Le projet de règlement va maintenant être examiné par le Conseil et le Parlement européen en vue de son adoption d'ici à la fin de 2012, de manière à ce que le nouveau programme puisse débuter le 1er janvier 2014.

The draft Regulation will now be discussed by the Council and the European Parliament, with a view to adoption by the end of 2012, so that the new programme can start on 1 January 2014.


5. La gestion opérationnelle d'EURODAC comprend toutes les tâches nécessaires pour qu'EURODAC puisse fonctionner 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, conformément au présent règlement, en particulier les travaux de maintenance et les perfectionnements techniques indispensables pour que le système fonctionne à un niveau satisfaisant de qualité opérationnelle, notamment pour ce qui est du temps nécessaire à l'interrogation du système central.

5. Operational management of EURODAC shall consist of all the tasks necessary to keep EURODAC functioning 24 hours a day, 7 days a week in accordance with this Regulation, in particular the maintenance work and technical developments necessary to ensure that the system functions at a satisfactory level of operational quality, in particular as regards the time required for interrogation of the Central System.


En conséquence, j’ai voté en faveur des amendements de compromis (bloc 1) et je me réjouis que le règlement puisse maintenant être adop.

Accordingly, I voted in favour of the compromise amendments (block 1) and I am delighted that the regulation can now be adopted.


5. La gestion opérationnelle d"Eurodac comprend toutes les tâches nécessaires pour qu"Eurodac puisse fonctionner 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, conformément au présent règlement, en particulier les travaux de maintenance et les perfectionnements techniques indispensables pour que le système fonctionne à un niveau satisfaisant de qualité opérationnelle, notamment pour ce qui est du temps nécessaire à l'interrogation du système central.

5. Operational management of Eurodac shall consist of all the tasks necessary to keep Eurodac functioning 24 hours a day, 7 days a week in accordance with this Regulation, in particular the maintenance work and technical developments necessary to ensure that the system functions at a satisfactory level of operational quality, in particular as regards the time required for interrogating the Central System.


8. La gestion opérationnelle du SIS II central comprend toutes les tâches nécessaires pour que SIS II central puisse fonctionner 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, conformément au présent règlement, en particulier les travaux de maintenance et les développements techniques indispensables au bon fonctionnement du système.

8. Operational management of Central SIS II shall consist of all the tasks necessary to keep Central SIS II functioning 24 hours a day, 7 days a week in accordance with this Regulation, in particular the maintenance work and technical developments necessary for the smooth running of the system.


Nous espérons un ultime effort de bonne volonté de la part de nos collègues libéraux acadiens et acadiennes et de la part de l'ensemble des députés libéraux pour qu'on puisse maintenant appuyer cette motion historiquement importante pour le peuple acadien (1640) [Traduction] M. Gerald Keddy: J'invoque le Règlement, monsieur le Président.

We hope that in the end there will be an effort made by our Liberal Acadian colleagues and by all of the Liberal members to demonstrate goodwill by supporting this motion of such historical importance for the Acadian people (1640) [English] Mr. Gerald Keddy: Mr. Speaker, I rise on a point of order.


Je répète que si cela ne peut être fait maintenant parce que nous devons arrêter nos travaux ou passer à autre chose, je suis disposé, si M. le commissaire en convient, à le rencontrer plus tard afin qu'il puisse m'expliquer quel est le problème de l'amendement 147 qui, selon moi, met toutes les passations de marchés, de quelque type que ce soit, dans les conditions d'application des réglementations européennes.

I repeat, if it is not appropriate to do so now because it is time to suspend our work or move on to something else, I am quite prepared, if the Commissioner agrees, even to meet him afterwards so that he can explain to me what is wrong with Amendment No 147, which, as I see it, ensures that absolutely all works contracts, of whatever type, can be governed by European legislation.


Elles ont été rendues publiques maintenant de façon à permettre aux ministres d'accomplir des progrès suffisants lors de la session du Conseil marché intérieur du 13 avril pour que le règlement puisse être définitivement adopté sous la présidence espagnole en juin.

The ideas have been put forward now to enable Ministers at the Internal Market Council meeting on 13 April to make sufficient progress to allow final adoption of the Regulation under the Spanish Presidency in June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement puisse maintenant ->

Date index: 2021-08-07
w