Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement lorsqu'elles répondent " (Frans → Engels) :

La directive complète d’autres mesures en matière de migration légale, telles que la «carte bleue» de l'UE[1], la directive sur les personnes faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe[2] et la directive sur les travailleurs saisonniers[3], et a pour objet de faciliter l’immigration légale lorsqu’elle répond aux besoins du marché du travail de l’UE.

The Directive complements other measures on legal migration such as the EU Blue Card[1], the Intra-Corporate Transferees[2] and Seasonal Workers' Directives[3], and is designed to facilitate legal migration where it meets the needs of the EU labour market.


La directive complète d’autres mesures en matière de migration légale, telles que la «carte bleue»[1] de l’Union, la directive sur les personnes faisant l’objet d’un transfert temporaire intragroupe[2] et la directive sur les travailleurs saisonniers[3], et vise à faciliter l’immigration légale lorsqu’elle répond aux besoins du marché du travail de l’Union.

The Directive complements other measures on legal migration such as the EU Blue Card[1], the Intra-Corporate Transferees[2] and Seasonal Workers' Directives[3], and is designed to facilitate legal migration where it meets the needs of the EU labour market.


Cette approche va de pair avec le fait d'inciter la GRC à être plus transparente lorsqu'elle répond aux questions et lorsqu'elle travaille avec les gens sur les questions pendant qu'elles se développent.

That approach goes with coaxing the force to be more transparent in answering questions and in working with people on issues as they unfold.


Ces mesures peuvent être adoptées en vertu du présent règlement lorsqu'elles répondent à un besoin urgent, lorsque leur efficience ou efficacité dépend de leur mise en œuvre par des stratégies et mécanismes mondiaux ou transrégionaux ou qu'elles ne sont pas mises en œuvre dans le cadre de politique et de programmation des règlements sur l'instrument de coopération au développement et de coopération économique, l'instrument de voisinage et de partenariat européen ou l'instrument de préadhésion ...[+++]

Such measures may be adopted under this Regulation where they respond to an urgent need, depend on delivery through global or trans-regional strategies and mechanisms for the sake of efficiency or effectiveness and are not otherwise implemented within the policy and programming framework of the Regulations on Development Cooperation and Economic Cooperation, European Neighbourhood and Partnership Instrument or the Integrated Pre-accession Instrument.


– soutenir le renforcement de cadres juridiques nationaux et la coopération internationale dans les domaines susmentionnés, notamment l'échange d'informations, l'évaluation des risques/menaces et autres formes pertinentes de coopération. Ces mesures peuvent être adoptées en vertu du présent règlement lorsqu'elles répondent à un besoin urgent, lorsque leur efficience ou efficacité dépend de leur mise en œuvre par des stratégies et mécanismes mondiaux ou transrégionaux ou qu'elles ne sont pas mises e ...[+++]

- support the strengthening of national legal frameworks and international cooperation in the above fields, including the exchange of information, risk/threat assessment and other relevant forms of cooperation; Such measures may be adopted under this Regulation where they respond to an urgent need, depend on delivery through global or trans-regional strategies and mechanisms for the sake of efficiency or effectiveness and are not otherwise implemented within the policy and programming framework of the Regulations on Development Cooperation and Economic Cooperation, European Neighbourhood and Partnership Instrument or the Integrated Pre- ...[+++]


Conformément au règlement (CE) n° 1897/2000 de la Commission, toute personne est considérée, au sens propre du terme, comme chômeuse lorsquelle répond à trois critères: elle n’a pas de travail la semaine pendant laquelle elle est à la recherche d’un emploi, elle est disponible pour travailler et est activement à la recherche d’un travail.

Commission Regulation (EC) No. 1897/2000 defines an individual as unemployed if he/she fulfils three criteria, namely that the person does not have work during the week in which the survey is carried out, the person is available for work and is actively seeking employment.


Conformément au règlement (CE) n° 1897/2000 de la Commission, toute personne est considérée, au sens propre du terme, comme chômeuse lorsqu'elle répond à trois critères: elle n'a pas de travail la semaine pendant laquelle elle est à la recherche d'un emploi, elle est disponible pour travailler et est activement à la recherche d'un travail.

Commission Regulation (EC) No. 1897/2000 defines an individual as unemployed if he/she fulfils three criteria, namely that the person does not have work during the week in which the survey is carried out, the person is available for work and is actively seeking employment.


2. Lorsqu'elles répondent, les personnes physiques et morales tenues de fournir des informations se conforment aux délais et définitions établis par les institutions nationales responsables de la collecte des données dans les États membres conformément au présent règlement.

2. Natural and legal persons required to supply information shall, when responding, comply with the time limits and definitions set by the national institutions responsible for the collection of data within the Member States in accordance with this Regulation.


- les autorités publiques, lorsqu'elles répondent aux demandes d'informations, doivent spécifier les différentes procédures utilisées pour établir cette réponse ou mentionner la procédure standard utilisée.

When replying to requests of information public authorities must specify the different procedures used in compiling it or refer to the standardised procedure used.


Lorsqu'elles répondent à une demande, les autorités précisent les différentes procédures utilisées pour réunir les informations ou indiquent la procédure normalisée qui a été utilisée.

When replying to requests of information public authorities shall specify the different procedures used in compiling it or refer to the standardised procedure used.


w