Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement fem et concerne 153 des 303 licenciements éligibles intervenus " (Frans → Engels) :

(A) considérant que la demande à l'examen est fondée sur l'article 2, point c), du règlement FEM et concerne 153 des 303 licenciements éligibles intervenus avant, pendant et après la période de référence comprise entre le 1 juillet et le 31 octobre 2011 dans la seule entreprise Flextronics International Denmark A/S;

(A) Whereas this application is based on Article 2 (c) of the EGF regulation and targets 153 out of 303 eligible redundancies that occurred before, during and after the reference period between 1 July and 31 October 2011 in single enterprise Flextronics International Denmark A/S;


(A) La demande à l'examen s'appuie sur l'article 4, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) n° 1309/2013 (le règlement FEM) et concerne 760 travailleurs licenciés de l'entreprise GAD, active dans le secteur économique des "Industries alimentaires", division 10 de la NACE Rév. 2, dans les régions de Bretagne (FR 52) et des Pays de la Loire (FR 56). La cessation des activités de l'entreprise et le ...[+++]

(A) Whereas this application is based on Article 4(1)(a) of Regulation (EU) No 1309/2013 (EGF Regulation) and relates to 760 workers made redundant in GAD, operating in the NACE Rev. 2 division 10 ('Manufacture of food products') in the regions of Bretagne (FR52) and Pays de la Loire (FR51), who were made redundant or whose activity ceased within the reference period between 29 November 2013 to 28 March 2014;


Elle concerne 512 licenciements intervenus sur le site d’assemblage de Ford-Werke GmbH situé à Genk ("Ford Genk") et chez dix fournisseurs de Ford Genk en Belgique, dont 479 travailleurs visés par les mesures cofinancées par le FEM, au cours de la période de référence allant du 1 er juillet 2013 au 1 er novembre 2013, La demande s’appuie sur le critère d’intervention visé à l’article 2, point c), du règlement FEM, en vertu duquel, dans ...[+++]

It concerns 512 redundancies in the assembly plant of Ford-Werke GmbH located in Genk (‘Ford Genk’) and in 10 suppliers of Ford Genk in Belgium with 479 workers targeted for EFG co-funded measures during the reference period from 1July 2013 to 1 November 2013. The application is based on the intervention criteria of Article 2(c) of the EGF Regulation, under which, in exceptional circumstances, an application may be considered admis ...[+++]


(A) considérant que la demande à l'examen concerne 914 licenciements intervenus dans l'entreprise Qimonda Portugal S.A. pendant la période de référence de quatre mois comprise entre le 8 juin et le 8 octobre 2009, conformément à l'article 2, point a), du règlement relatif au FEM, et que selon les autorités portugaises, le taux de chômage dans la région "Nord", classée NUTS II, est passé de 9,1 % au troisième trimestre de 2008 à 11,6 % au même trimestre de 2009,

(A) Whereas this application includes 914 redundancies of Qimonda Portugal S.A. that occurred during the reference period of 4 months between 8 June and 8 October 2009 in accordance with Article 2a of the EGF regulation while according to the Portuguese authorities unemployment rates in the NUTS II region of Norte rose from 9.1% in the third quarter of 2008 to 11.6%in the same quarter of 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement fem et concerne 153 des 303 licenciements éligibles intervenus ->

Date index: 2023-02-11
w