Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisse du FEM
Caisse du Fonds pour l'environnement mondial
Côlon irritable
DP Fém
Diarrhée
Directrice - Personnel féminin
Dyspepsie
Dysurie
FEM
Facilité globale pour l'environnement
Flatulence
Fonds de l'environnement mondial
Fonds d’affectation spéciale du FEM
Fonds pour l'environnement
Fonds pour l'environnement mondial
Fonds pour l'environnement mondial
Fonds pour la protection de l'environnement
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
OAPCM
Reconstitution de la Caisse du FEM
Reconstitution des ressources de la Caisse du FEM
Reconstitution du FEM
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «fem et concerne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reconstitution de la Caisse du FEM | reconstitution des ressources de la Caisse du FEM | reconstitution du FEM

GEF replenishment | Global Environment Facility replenishment


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about ...[+++]


Caisse du FEM | Caisse du Fonds pour l'environnement mondial | Fonds d’affectation spéciale du FEM | Fonds d'affectation spéciale du Fonds pour l'environnement mondial

GEF Trust Fund | Global Environment Facility Trust Fund


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Fonds fiduciaire du FEM (Fonds pour l'environnement mondial)

GEF Trust Fund (GEFTF)


Fonds pour l'environnement mondial (1) | Facilité globale pour l'environnement (2) [ FEM ]

Global Environment Facility [ GEF ]


Directrice - Personnel féminin [ DP Fém ]

Director of Women Personnel [ DWP | D Women Personnel ]


Fonds de l'environnement mondial | Fonds pour la protection de l'environnement | Fonds pour l'environnement | Fonds pour l'environnement mondial | FEM [Abbr.]

Global Environment Fund | GEF [Abbr.]


Ordonnance du 13 décembre 1999 concernant la procédure d'approbation des plans de constructions militaires | Ordonnance concernant l'approbation des plans de constructions militaires [ OAPCM ]

Ordinance of 13 December 1999 on the Planning Approval Procedure for Military Buildings and Installations | Military Planning Approval Ordinance [ MPAO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le FEM permet aux États membres d’agir de manière plus intensive dans les régions touchées par les licenciements (en ce qui concerne le nombre de personnes aidées ainsi que le champ d’application, la durée et la qualité de l’aide) que s’ils n’avaient pas pu compter sur le financement du FEM.

The EGF enables Member States to act more intensively in the areas affected by redundancies, in terms of the number of people assisted and the scope, duration and quality of support than would have been possible without EGF funding.


Le FEM permet à l'Union de témoigner sa solidarité envers les travailleurs licenciés en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation et des crises financière et économique mondiales et il peut également aider des bénéficiaires sur des marchés du travail de taille réduite ou dans des circonstances exceptionnelles, en particulier en ce qui concerne les demandes collectives impliquant des petites et moyennes entreprises (PME), même si le nombre de licenciements est inférieur au seuil ...[+++]

The EGF enables the Union to show solidarity towards workers made redundant as a result of major structural changes in world trade patterns due to globalisation and global financial and economic crises, and can also support beneficiaries in small labour markets or in exceptional circumstances, in particular with regard to collective applications involving small and medium-sized enterprises (SMEs), even if the number of redundancies is below the normal threshold for mobilisation of the EGF.


1. Font l'objet d'une contribution financière du FEM les dépenses exposées à partir des dates énoncées dans la demande en vertu de l'article 8, paragraphe 5, point i), auxquelles l'État membre concerné fournit ou commence à fournir les services personnalisés aux bénéficiaires visés, ou engage les dépenses administratives pour la mise en œuvre du FEM, conformément à l'article 7, paragraphes 1 et 4, respectivement.

1. Expenditure shall be eligible for a financial contribution from the EGF from the dates set out in the application pursuant to point (i) of Article 8(5) on which the Member State concerned starts, or is due to start, providing the personalised services to the targeted beneficiaries or incurs the administrative expenditure to implement the EGF, in accordance with Article 7(1) and (4) respectively.


Il convient d'inclure des dispositions particulières concernant les actions d'information et de communication relatives aux cas couverts par le FEM et aux résultats obtenus.

Special provisions should be included for information and communication activities on EGF cases and outcomes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Au plus tard six mois après avoir reçu toutes les informations requises en application du paragraphe 1, la Commission procède à la clôture de la contribution financière et définit le montant final de la contribution financière du FEM et, le cas échéant, du solde dû par l'État membre concerné conformément à l'article 22.

2. No later than six months after the Commission has received all the information required under paragraph 1, it shall wind up the financial contribution by determining the final amount of the financial contribution from the EGF and the balance due, if any, by the Member State concerned in accordance with Article 22.


2. Les crédits concernant le FEM sont inscrits au budget général de l'Union à titre de provision.

2. The appropriations concerning the EGF shall be entered in the general budget of the Union as a provision.


La Cour s’est efforcée de répondre aux questions suivantes: a) Tous les travailleurs concernés ont-ils bénéficié de mesures personnalisées au titre du FEM et les mesures actives du marché du travail cofinancées par le FEM ont-elles été coordonnées avec d’autres mesures similaires (c'est-à-dire des mesures relevant du FSE et des États membres)?; b) Le FEM a-t-il été efficace en ce qui concerne la réinsertion sur le marché du travail?; c) La nature des mesures relevant du FEM est-elle susceptible d’apporter une valeur ajoutée européenne?; d) La procédure d’approbation relative au FEM a-t-elle été mise en œuvre en temps opportun?

The ECA looked to answer the following questions: Did all affected workers benefit from personalised EGF measures, and were EGF co-financed active labour market measures coordinated with other similar measures (i.e. ESF and Member State measures)? Was the EGF effective in terms of labour market re-integration? Is the nature of the EGF measures likely to deliver EU added value? Was the EGF approval procedure implemented in a timely manner?


Vous trouverez de plus amples informations sur les propositions de la Commission relatives à l’intervention du FEM dans les six cas de licenciements collectifs évoqués, y compris des précisions sur les mesures proposées pour aider les travailleurs concernés, dans les communiqués suivants: le communiqué IP/12/785 pour ce qui concerne les entreprises de construction néerlandaises; le communiqué IP/12/786 pour ce qui concerne l’entreprise pharmaceutique AstraZeneca; le communiqué IP/12/861 pour ce qui concerne le fournisseur de services à haut débit Talk Talk; le communiqué IP/12/892 pour ce qui concerne le fabricant d’aluminium Zalco; ...[+++]

For more information about the Commission's proposals related to those cases, including details about the proposed measures to help the dismissed workers, see also: IP/12/785 regarding the Dutch construction enterprises; IP/12/786 regarding the pharmaceutical company AstraZeneca; IP/12/861 regarding Talk Talk broadband services, IP/12/892 regarding the aluminium manufacturer Zalco; IP/12/893 regarding the Spanish manufacturers of fabricated metal products for shipbuilders and IP/12/907 concerning PSA Peugeot-Citroën in France.


Les résultats sont encourageants: 2 352 travailleurs (soit 45 % de l’ensemble des 5 228 concernés par l’aide du FEM) mis au chômage dans les secteurs de l’automobile, du textile et de l’informatique ont retrouvé du travail ou se sont lancés dans une activité indépendante avant la fin de la période de soutien par le FEM (milieu de 2011).

The results are encouraging as 2 352 workers (45% of the total 5 228 receiving support from the EGF) who had been laid off by employers in the car, textile and computer industries had found new jobs or had become self-employed by the end of the EGF support period (mid-2011).


La demande tchèque concerne 634 licenciements intervenus dans l’entreprise Unilever ČR spol.s r.o. implantée à Nelahozeves en République tchèque, dont 460 sont visés par les mesures d’aide du FEM.

The Czech application relates to 634 redundancies in Unilever ČR spol.s r.o. in the plant of Nelahozeves in the Czech Republic, of whom 460 are targeted for EGF assistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fem et concerne ->

Date index: 2022-12-06
w