Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russie pourrait interrompre notre " (Frans → Engels) :

Bien que la Russie représente actuellement une part largement inférieure du trafic international de l'UE à destination de pays tiers, elle pourrait devenir notre plus gros marché du transport aérien, après les États-Unis.

Although Russia accounts for a far smaller share of EU international air traffic to non-EU destinations now, it has the potential to become our second most important air transport market after the United States.


Alors que la Russie pourrait interrompre notre approvisionnement en gaz à tout moment, par exemple, je pense que nous devons rechercher des alternatives.

Where, for instance, Russia could possibly turn off our gas supply at any time, I think we have to look to alternatives.


Il met en exergue le rôle que la Russie pourrait et devrait jouer sur la scène internationale, mais tout d’abord dans notre voisinage immédiat, où elle peut contribuer à la stabilité économique et politique.

It emphasises the role that Russia can and should play in the international arena, notably in our immediate neighbourhood, where it can contribute to the economic and political stability of the region.


N’est-il cependant pas évident que la Russie pourrait recourir, à l’égard de l’Union européenne, aux mêmes tactiques que celles utilisées à notre encontre en cas de difficultés?

Is it not obvious, however, that Russia could resort to the same tactics it used on us in respect of the European Union if it experiences difficulties?


L'hon. Peter Adams: Madame la présidente, je ne voudrais pas interrompre la discussion, mais si les témoins pouvaient nous faire parvenir, un peu plus tard, des informations sur la façon dont on pourrait définir les régions rurales, avec deux ou trois exemples, ce serait très utile pour notre comité.

Hon. Peter Adams: Madam Chair, not to interrupt the flow, if you have a simple way of getting at two or three examples of the way rural can be defined, the committee would be quite interested not now, but in the future.


Puis, il y a notre ambassadeur en Russie, Christopher Westdal, qui pourrait également vous être très utile.

And then there's our ambassador to Russia, Christopher Westdal, who I think would be very helpful.


Autant de coups de lame volontaires et calculés dans le jeu trouble des intérêts géopolitiques de la Russie, et autant de raisons pour nous de témoigner par notre voix en condamnant ces agissements de la Russie sur son ancien vassal et par notre action en œuvrant concrètement à la stabilisation politique de cette région et à son décollage économique. Et bien sûr de désigner, comme le propose la résolution, un envoyé spécial pour le Caucase du Sud : une bourrasque dans le Caucase du Sud pourrait ...[+++]

These are just so many deliberate, calculated sallies in Russia’s muddled geopolitical game, and just as many reasons for us to use our votes to express our condemnation of Russia’s machinations involving its former vassal state and to take practical action to assist the political stabilisation of this region and its economic take-off, and, of course, to appoint, as the resolution proposes, a Special Envoy for the Caucasus: since a gust of wind in the southern Caucasus may indeed blow Europe away.


Pourquoi le district de Kaliningrad ne pourrait-il pas devenir un projet-pilote à deux égards : d'une part, en ce qui concerne le potentiel de coopération de la Russie avec l'UE, et d'autre part, pour ce qui est de la capacité de la Russie de réaliser, dans cette zone et avec notre soutien, des réformes fondamentales comme celles de l'agriculture, du fisc et de l'administration ?

Why not make the Oblast of Kaliningrad a pilot project on two counts: first in relation to the potential for economic cooperation between the Russian Federation and the EU and, secondly, to test the Russian Federation's ability to implement fundamental reforms such as rural, fiscal and administrative reforms in advance in this area with our support?


Il serait raisonnable que l'OTAN dise au président Milosevic qu'à tout le moins, les tueries au Kosovo, l'expulsion des Albanais et les autres crimes perpétrés contre eux doivent cesser. En contrepartie, l'OTAN pourrait interrompre les bombardements afin de créer un créneau politique qui permettrait un retour à la table de négociation, avec l'aide, espérons-le, de la Russie.

It is fair for NATO to say to President Milosevic that at the very least the killing in Kosovo, the expulsion of ethnic Albanians and the other things that are being done to ethnic Albanians have to stop in return for or simultaneously with a suspension in the bombing in order to create the kind of political space in which there might be a return to the table, hopefully with the help of Russia.


Nous échangeons des données avec les Russes, par exemple, et quelqu'un pourrait dire que cela aide la Russie à utiliser notre territoire et à établir sa souveraineté.

We are sharing data with Russia, for example, which you might say could make it easier for Russia to use our space and establish their sovereignty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie pourrait interrompre notre ->

Date index: 2024-02-14
w